Non, trop dangereux. Je vais les distraire et tu peux parler au chanteur. | Open Subtitles | كلا، إنّه خطير جدّاً، سألهيهم حتى تستطيع التحدث مع المغنية. |
Et l'avantage c'est que tu peux parler de ça avec n'importe qui. | Open Subtitles | أترى, و أفضل جزء هو أنك تستطيع التحدث حول هذه الأشياء |
Si on veux voler du fric de cette salope riche il faut qu'elle croit que tu peux parler à sa fille morte. | Open Subtitles | إذا كنا نريد تحقيق المكاسب من تلك الكلبة الغنية , فهي تحتاج أن تصدق أنك تستطيع التحدث إلى إبنتها الميتة |
C'est Mike Novick, vous pouvez parler ? | Open Subtitles | هذا مايك نوفك ، هل تستطيع التحدث |
Est ce que j'ai dit que tu pouvais parler, esclave? | Open Subtitles | -هل قلت أنك تستطيع التحدث أيها العبد ؟ |
Quand elle se réveillera, si elle peut parler et bouger ses bras et ses jambes, ensuite nous saurons qu'elle a récupéré un bon flux sanguin et que les agrafes ont tenu. | Open Subtitles | عندما تستيقظ، لو كانت تستطيع التحدث وتحريك يديها وساقيها، عندها سنعرف أن لديها تدفقا دمويا جيدا |
Tu peux parler librement. J'veux dire, elle est completement K.O.. | Open Subtitles | حسناً، تستطيع التحدث بحريه أقصد أن هذه السيدة فاقده |
Tu passes jour après jour, parfois année après année dans un état de confusion, où tu ne peux parler à personne, toucher personne. | Open Subtitles | أنت تقضي يوم تلو الأخر , في بعض الأحيان سنة تلو الأخرى في حالة من الحيرة بها لا تستطيع التحدث لأحد ما لا تستطيع لمس أحد ما |
Elle passe ses journées avec un homme que toute femme rêverait d'avoir... passsant en revue ton planning, décidant où tu vas... à quelles femmes tu peux parler. | Open Subtitles | إنها تقضي طوال اليوم حول الرجل الذي تحلم معظم النساء في الظفر به مراجعة جدول مواعيدك وتحديد مكان ذهابك وأي النساء تستطيع التحدث معها |
Oui, tu peux parler et marcher ? | Open Subtitles | حسناً، هل تستطيع التحدث أثناء المشي؟ |
Tu peux parler devant Alex. Elle connaît toute l'histoire. | Open Subtitles | ,"تستطيع التحدث أمام "أليكس هى تعرف القصة بأكملها |
Tu peux parler ? | Open Subtitles | هل تستطيع التحدث ؟ |
Tu peux parler. | Open Subtitles | اوه تستطيع التحدث .. |
Je sais que tu peux parler, tes parents savent que tu peux parler, des professeurs aussi et personne ne sortira d'ici, personne ne dormira et tu peux en être sûr personne ne mangera quoi que ce soit tant que tu n'auras pas dit quelque chose. | Open Subtitles | أعرف أنك تستطيع التحدث ، والداك يعرفان ذلك أيضا ومدرسوك يعرفون أنك تستطيع الكلام أيضا لن يبرح أحدنا هذا المكان ، ولن ينام أي منا ومن المؤكد ... .... |
Quelqu'un avec qui tu peux parler. | Open Subtitles | شخصاً تستطيع التحدث إليه |
Vous pouvez parler librement. | Open Subtitles | تستطيع التحدث بحرية. |
Vous pouvez parler librement ici, Gary. | Open Subtitles | تستطيع التحدث براحتك هنا,غيري |
- Vous pouvez parler ? - À peine. | Open Subtitles | نيل " هل تستطيع التحدث ؟ " - قليلاً - |
- Qui a dit que tu pouvais parler? | Open Subtitles | ـ من قال أنك تستطيع التحدث ؟ |
Je me demandais si tu pouvais parler à Whitey pour moi. | Open Subtitles | كنت فقط اتسائل ما اذا كنت تستطيع التحدث لـ (وايتي) من اجلي |
- Elle peut parler pour elle. | Open Subtitles | أعتقد أن سيمون تستطيع التحدث عن نفسها |
Elle peut parler avec n'importe qui. | Open Subtitles | هي تستطيع التحدث مع أيّ شخص. |