Qui diable êtes-vous pour croire que vous pouvez d'abord démissionner ? | Open Subtitles | مَن تظنين نفسك حتى يمكنكِ أن تستقيلي أولاً ؟ |
Maman, même si seulement la moitié de tous ces trucs est vraie, tu dois démissionner. | Open Subtitles | حتى لو كانت نصف هذه الأشياء صحيحة فعليك ان تستقيلي من عملك |
Et si ton boss ne s'en rend pas compte, peut-être que tu devrais démissionner. | Open Subtitles | وإن لم يكن رئيسكِ يرى هذا، فربما عليكِ أن تستقيلي |
Mais si vous ne savez pas gérer les clients ou si vous vous ennuyez et démissionnez, on sera en sous-effectif et je devrais refaire tout ça. | Open Subtitles | ولكن إذا لا تستطيعين التعامل مع العملاء أو مللتي وقرّرتي أن تستقيلي سنعاني من نقص موظفين |
Vous ne vous faites pas virer, vous ne démissionnez pas à moins qu'une grosse merde n'arrive. | Open Subtitles | إسمعي أنت لم تطردي أو تستقيلي مالم يجري أمر كبير |
Alors, puisque tu me demandes mon avis, est-ce que je trouve que c'est une bonne idée que tu démissionnes, que tu abandonnes la seule famille que tu aies pour aller vivre à 5 000 km dans une ville où tu n'es jamais allée ? | Open Subtitles | إن كنتي تسأليني أنها فكرة جيّدة أن تستقيلي من عملك وتتركي وراءك عائلتك الوحيدة وتسافري 3آلاف ميل |
Je veux dire, son avocat ne dira t-il pas que vous avez travaillé toutes ces années et que vous venez de démissionner pour que ça rende mieux aux yeux du juge ? | Open Subtitles | كنتِ تزاولين هذا العمل كل هذه السنوات، وتريدين أنْ تستقيلي الآن فقط لجعل ذلك يبدو أفضل بالنسبة للحكم؟ |
- Phoebe, tu ne peux pas démissionner. - Je ne veux pas. | Open Subtitles | فيبي ، لا يمكنك أن تستقيلي فحسب لا أريد أن أستقيل |
Tu peux démissionner demain, et vendre tes petites crèmes. | Open Subtitles | يمكنك أن تستقيلي غداً و تبيعي كريم الوجه |
Tu penses que tu devrais démissionner ? | Open Subtitles | أتَعتقدُين بأنه رُبَّمَا فقط يَجِبُ عليكِ أن تستقيلي ؟ |
Est-ce que Robert va vraiment te faire démissionner si tu publies ? | Open Subtitles | هل سيجعلك روبرت تستقيلي إذا نشرتي كتاباتك؟ |
Tu ne peux pas démissionner. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تستقيلي |
J'ai des conseillers réputés qui me disent que tu dois démissionner ! | Open Subtitles | الكثير من الناس طلبوا مني أن تستقيلي |
Vous ne pouvez pas démissionner. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تستقيلي |
Tu peux pas démissionner comme ça. | Open Subtitles | لا يمكنني أن تستقيلي بهذه البساطة |
Tu ne peux pas juste démissionner. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تستقيلي هكذا |
Ne démissionnez pas pour moi. | Open Subtitles | واسمعي، لا تستقيلي بسببي |
- Ne démissionnez pas. - Je viens de le faire. | Open Subtitles | -لا تستقيلي من عملك النهاريّ |
Vous démissionnez ? | Open Subtitles | هل تستقيلي ؟ |
Maintenant, vas-y et dis à Tegan que tu ne démissionnes pas. | Open Subtitles | الآن، أدخلُي هناك وأخبريُ تيجن بأنكِ لن تستقيلي |
Ne pas vendre la maison, se marier ou quitter son emploi. | Open Subtitles | لا تبيعي المنزل, لا تتزوجين, لا تستقيلي من عملك |
Je veux que tu arrêtes. | Open Subtitles | اريدك ان تستقيلي |