"تستهن" - Traduction Arabe en Français

    • sous-estime
        
    • sous-estimez
        
    • sous-estimer
        
    Ne sous-estime pas cet homme. Open Subtitles لا تستهن بهذا الرجل
    Ne sous-estime pas ton adversaire, pas cette fois. Open Subtitles لا تستهن بخصمكَ يا (ديكستر)، ليس مجدّداً
    Ne me sous-estime pas, Charlie. Prends au sérieux tout ce que tu as entendu. Open Subtitles لا تستهن بي يا (تشارلي) صدق كل ما سمعته
    M. Michima, ne sous-estimez pas le pouvoir de l'expression. Open Subtitles \u200fسيد "ميتشيما" \u200fلا تستهن بقوة التعبير
    Jamais sous-estimer un pervers. Open Subtitles لا تستهن بمنحرف
    Ne sous-estime pas ma technique ! Open Subtitles ! لا تستهن بي أبداً
    Barry ! Ne le sous-estime pas. Il est intelligent. Open Subtitles (باري)، لا تستهن به إنه نابغة
    Barry, ne sous-estime pas le Trickster. Open Subtitles (باري)، لا تستهن بـ "المحتال"
    Ne me sous-estime pas. Mais fais ce que tu veux. Open Subtitles لا تستهن بي.
    Ne la sous-estime pas. Open Subtitles لا تستهن بها
    Ne la sous-estime pas. Open Subtitles لا تستهن بها.
    Barry, ne sous-estime pas le Farceur. Open Subtitles باري)، لا تستهن بالمخادع).
    Ne le sous-estime pas, Desmond. Open Subtitles لا تستهن به يا (دزموند)
    Ne me sous-estime pas. Open Subtitles لا تستهن بي
    - Ne le sous-estime pas. Open Subtitles -لا تستهن به
    - Ne les sous-estime pas. Open Subtitles -لا تستهن بهم
    Sergent, ne sous-estimez pas ce type. Open Subtitles أيها الرقيب، لا تستهن بهذا الرجل
    Ne sous-estimez pas cela. Open Subtitles لا تستهن بذلك .
    - Ne le sous-estimez pas. Open Subtitles -لا تستهن به .
    Je vous avais dit de pas sous-estimer Moira Queen. Open Subtitles -حذّرتك ألّا تستهن بـ (مويرا كوين ).
    Ne jamais sous-estimer son adversaire. Open Subtitles " لا تستهن بخصمك أبداً ".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus