Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: http://www.un-ngls.org/ffd. |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: http://www.un-ngls.org/ffd. |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: http://www.un-ngls.org/ffd. |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: http://www.un-ngls.org/ffd. |
L'État partie fait valoir en outre que les Tamouls constituent environ 20 % de la population de Colombo et que toute personne a la possibilité de séjourner à Colombo sans avoir à informer au préalable les autorités locales, à condition de s'enregistrer auprès de la police locale. | UN | وتدعي الدولة الطرف أيضاً إلى أن نحو 20 في المائة من المقيمين في كولومبو هم من التاميل ويستطيع أي شخص أن يقيم في كولومبو دون حاجة إلى إبلاغ السلطات المحلية مسبقاً، رغم أنه يجب عليهم تسجيل أسمائهم لدى الشرطة المحلية. |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: < http://www.un-ngls.org/ffd > . |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: < http://www.un-ngls.org/ffd > . |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: < http://www.un-ngls.org/ffd > . |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: < http://www.un-ngls.org/ffd > . |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: < http://www.un-ngls.org/ffd > . |
Les représentants d'organisations de la société civile accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales : < www.un-ngls.org/ffd > . | UN | ويرجى من ممثلي منظمات المجتمع المدني المعتمدة تسجيل أسمائهم لدى دائرة الاتصال مع المنظمات غير الحكومية التابعة للأمم المتحدة على العنوان الشبكي التالي: < http://www.un-ngls.org/ffd > . |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجي من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة الأمم المتحدة للمراسم والاتصال (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجي من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة الأمم المتحدة للمراسم والاتصال (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجى من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة المراسم والاتصال في الأمم المتحدة (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجى من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة المراسم والاتصال في الأمم المتحدة (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجي من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة الأمم المتحدة للمراسم والاتصال (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجي من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة الأمم المتحدة للمراسم والاتصال (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجي من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة الأمم المتحدة للمراسم والاتصال (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجي من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة الأمم المتحدة للمراسم والاتصال (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
Les représentants des observateurs, organismes compétents des Nations Unies et autres organisations intergouvernementales accréditées sont priés de s'inscrire auprès du Service de liaison des Nations Unies avec les organisations non gouvernementales (tél. 1 (212) 963-7181; bureau NL-2058C; télécopie 1 (212) 963-1921). | UN | ويُرجي من ممثلي المراقبين والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية المعتمدة الأخرى تسجيل أسمائهم لدى دائرة الأمم المتحدة للمراسم والاتصال (الهاتف: 1 (212) 963-7181؛ الغرفة NL-2058C؛ الفاكس: 1 (212) 963-1921). |
L'État partie fait valoir en outre que les Tamouls constituent environ 20 % de la population de Colombo et que toute personne a la possibilité de séjourner à Colombo sans avoir à informer au préalable les autorités locales, à condition de s'enregistrer auprès de la police locale. | UN | وتدعي الدولة الطرف أيضاً إلى أن نحو 20 في المائة من المقيمين في كولومبو هم من التاميل ويستطيع أي شخص أن يقيم في كولومبو دون حاجة إلى إبلاغ السلطات المحلية مسبقاً، رغم أنه يجب عليهم تسجيل أسمائهم لدى الشرطة المحلية. |