"تسجيل المشاركين" - Traduction Arabe en Français

    • 'inscription des participants
        
    • l'enregistrement des participants
        
    L'inscription des participants commencera à 8 h 30 ce même jour. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في الساعة 8.30 من صباح اليوم ذاته.
    L'inscription des participants commencera à 8 heures ce même jour. UN وسيبدأ تسجيل المشاركين في تمام الساعة 8 من صباح اليوم ذاته.
    L'inscription des participants commencera à 8 heures ce même jour. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في الثامنة من صباح نفس اليوم.
    L'inscription des participants commencera le dimanche 23 juin à partir de 10 heures au même endroit. UN وسيبدأ تسجيل المشاركين في الساعة 00/10 من صباح يوم الأحد، 23 حزيران/يونيه، في نفس المكان.
    Le système a accéléré l'enregistrement des participants et la délivrance de badges. UN وأدى هذا النظام إلى تسريع تسجيل المشاركين وإصدار شارات المؤتمر.
    L'inscription des participants débutera le vendredi 4 juillet à 8 h 30 au même endroit. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في الساعة 30/8 صباح يوم الجمعة، 4 تموز/يوليه، في نفس المكان.
    L'inscription des participants débutera le dimanche 12 juillet à 8 h 30 au même endroit. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في الساعة 30/8 صباح يوم الأحد، 12 تموز/يوليه في نفس المكان.
    L'inscription des participants commencera le vendredi 9 novembre 2012 à 9 heures, sur les lieux de la réunion. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في تمام التاسعة صباح الجمعة، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، في مقر الاجتماع.
    L'inscription des participants commencera le dimanche 22 juillet à partir de 10 heures au même endroit. UN وسيبدأ تسجيل المشاركين في الساعة 00/10 من صباح يوم الأحد، 22 تموز/يوليه، في نفس المكان.
    L'inscription des participants débutera le dimanche 13 juin à 8 h 30 au même endroit. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في الساعة 30/8 صباح الأحد، 13 حزيران/يونيه، بنفس المكان.
    Les coparrains ont également pris à leur charge les frais d'inscription des participants de pays en développement au cinquante et unième Congrès astronautique international qui se tenait immédiatement après l'atelier ONU/FIA. UN كما قامت الجهات المشاركة في رعاية الحلقة بتغطية رسوم تسجيل المشاركين من البلدان النامية كيما يشاركوا في المؤتمر الدولي الحادي والخمسين للملاحة الفضائية الذي عقد مباشرة عقب حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الدولي للملاحة الفضائية.
    inscription des participants UN تسجيل المشاركين
    L'inscription des participants commencera le 3 novembre à 8 heures et ouvrira à la même heure tous les matins pendant la durée de la réunion. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في الساعة 00/8 من صباح يوم 3 تشرين الثاني/نوفمبر، وسيكون مكتب التسجيل مفتوحاً من الساعة 00/8 من صباح كل يوم من أيام الاجتماع.
    inscription des participants UN تسجيل المشاركين
    inscription des participants UN تسجيل المشاركين
    L'inscription des participants commencera le 7 novembre à 8 heures et ouvrira à la même heure tous les matins pendant la durée de la réunion. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في الساعة الثامنة من صباح يوم 7 تشرين الثاني/نوفمبر، وسيكون مكتب التسجيل مفتوحاً من الساعة الثامنة من صباح كل يوم من أيام الاجتماع.
    inscription des participants UN تسجيل المشاركين
    inscription des participants UN تسجيل المشاركين
    Compte tenu du fait que les Parties au Protocole tiendront également un dialogue les 2 et 3 juin 2007, l'inscription des participants débutera le vendredi 1er juin à 8h 30 au même endroit. UN ونظراً لأن الأطراف في البروتوكول سوف تعقد أيضاً اجتماعاً حوارياً يومي 2 و3 حزيران/يونيه 2007، فإن تسجيل المشاركين سوف يبدأ في الساعة 30/8 من صباح يوم الاثنين 1 حزيران/يونيه في نفس المكان.
    l'enregistrement des participants débutera à 8 heures le 3 novembre 2009 sur le lieu de la réunion. UN ويبدأ تسجيل المشاركين في حدود الساعة 00/8 من صباح يوم 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 وذلك في مكان الاجتماع.
    b) Le Secrétariat met fin suffisamment tôt à l'enregistrement des participants afin d'avoir le temps de communiquer la liste des observateurs aux membres du Comité pour s'assurer qu'il n'y a pas d'objection. UN (ب) تنتهي مواعيد تسجيل المشاركين في وقت مبكر بما فيه الكفاية لتتمكّن الأمانة العامة من تعميم قائمة المراقبين على أعضاء اللجنة لكفالة عدم اعتراضهم عليها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus