Il a également noté qu'un stage de neuf mois sur la météorologie par satellite avait commencé en 2002. | UN | ولاحظت اللجنة أيضا أن دورة مدتها تسعة أشهر في الأرصاد الجوية الساتلية بدأت في عام 2002. |
e. Troisième cours d'études supérieures de neuf mois sur les sciences spatiales et atmosphériques; | UN | ﻫ- دورة الدراسات العليا الثالثة لمدة تسعة أشهر في علوم الفضاء والغلاف الجوي؛ |
d) Programme de formation spécialisée en sciences spatiales et atmosphériques (première phase de neuf mois au Centre suivie d'une deuxième phase d'un an dans le pays d'origine de chaque participant), au Laboratoire de recherche en physique (Ahmedabad); | UN | (د) برنامج دراسات عليا في علوم الفضاء والغلاف الجوي (مرحلة أولى مدتها تسعة أشهر في المركز، تليها مرحلة ثانية مدتها سنة واحدة في البلد الأم لكل مشارك)، ينظم في مختبــر البحــوث الفيزيائية، أحمد آباد؛ |
a. Premier stage de formation de neuf mois à la météorologie par satellite, achevé en 2002; | UN | أ- الدورة التدريبية الأولى لمدة تسعة أشهر في الأرصاد الجوية الساتلية، وقد أُكملت في عام 2002؛ |
Il louera ces locaux pendant neuf mois en 2001, à raison de 7 367 dollars par mois; | UN | وسيلزم استخدام المشرحة لمدة تسعة أشهر في عام 2001 بتكلفة شهرية قدرها 367 7 دولارا؛ |
Il a contracté une infection pulmonaire et a passé neuf mois dans le quartier des malades en 2001. | UN | وأصيب بالتهاب في الرئة ومكث تسعة أشهر في القسم الخاص بالمرضى في عام 2001. |
b. Deuxième stage de formation de neuf mois aux communications par satellite, qui a commencé en novembre 2002; | UN | ب- الدورة التدريبية الثانية لمدة تسعة أشهر في الاتصالات الساتلية، وقد بدأت في تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ |
e. Troisième cours d'études supérieures de neuf mois sur les sciences spatiales et atmosphériques; | UN | ﻫ- دورة الدراسات العليا الثالثة لمدة تسعة أشهر في علوم الفضاء والغلاف الجوي؛ |
a. Troisième cours d'études supérieures de neuf mois sur la météorologie par satellite et le climat mondial; | UN | أ- دورة الدراسات العليا الثالثة لمدة تسعة أشهر في الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي؛ |
c. Troisième cours d'études supérieures de neuf mois sur les sciences spatiales et les sciences de l'atmosphère; | UN | ج- دورة الدراسات العليا الثالثة لمدة تسعة أشهر في علوم الفضاء والغلاف الجوي؛ |
d. Septième cours d'études supérieures de neuf mois sur la télédétection et les SIG; | UN | د- دورة الدراسات العليا السابعة لمدة تسعة أشهر في الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية؛ |
c. Deuxième stage de neuf mois sur les communications par satellite, qui doit commencer en octobre 2002; | UN | ج- الدورة التدريبية الثانية لمدة تسعة أشهر في الاتصالات الساتلية، تُباشر في تشرين الأول/أكتوبر 2002؛ |
a. Troisième cours d'études supérieures de neuf mois sur la météorologie par satellite et le climat mondial; | UN | أ- دورة الدراسات العليا الثالثة لمدة تسعة أشهر في الأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي؛ |
La diminution des ressources nécessaires s'explique principalement par le déploiement prévu des navires de la Force d'intervention navale pour une durée moyenne de neuf mois au cours de l'exercice 2014/15, contre un déploiement pour une durée moyenne de 10 mois pendant l'exercice 2013/14. | UN | 75 - يعزى انخفاض الاحتياجات في المقام الأول للنشر المرتقب للسفن في فرقة العمل البحرية لمدة متوسطها تسعة أشهر في الفترة 2014/2015، مقارنة بفترة نشر بلغ متوسطها عشرة أشهر في الفترة 2013/2014. |
Après neuf mois au 31 mars 2013 (A/68/163) | UN | بعد تسعة أشهر في 31 آذار/مارس 2013 (A/68/163) |
Après neuf mois au 31 mars 2011 (A/66/139) | UN | بعد تسعة أشهر في 31 آذار/مارس 2011 (A/66/139) |
a. Premier stage de formation de neuf mois à la météorologie par satellite, achevé en 2002; | UN | أ- الدورة التدريبية الأولى لمدة تسعة أشهر في الأرصاد الجوية الساتلية، وقد أُكملت في عام 2002؛ |
Au cours des dernières années, le Centre avait organisé 10 stages de formation postuniversitaires de neuf mois à la télédétection et aux systèmes d'information géographique, à la météorologie par satellite, aux communications par satellite et aux sciences de l'espace et de l'atmosphère, ainsi qu'un certain nombre de stages de formation et d'ateliers de courte durée. | UN | وعلى مدى السنوات الخمس الماضية، أتم المركز 10 دورات على مستوى الدراسات العليا مدة كل منها تسعة أشهر في مجالات الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية والأرصاد الجوية الساتلية والاتصالات الساتلية وعلوم الفضاء والغلاف الجوي، كما أتم عددا من دورات التدريب وحلقات العمل القصيرة الأمد. |
Elle a souligné que, étant donné que plus de 90 % des matières chimiques avaient été retirées du territoire syrien ou détruites, on pouvait considérer que d'importants progrès avaient été accomplis en seulement neuf mois en ce qui concerne l'élimination de la plupart des armes chimiques déclarées de la République arabe syrienne. | UN | وشددت على أنه نظرا إلى إزالة أو تدمير أكثر من 90 في المائة من المواد الكيميائية من الأراضي السورية، فقد أُحرز تقدم كبير على مدى فترة تسعة أشهر في غاية الطموح من حيث إبطال معظم عناصر برنامج الأسلحة الكيميائية المعلنَ عنها في الجمهورية العربية السورية. |
L'Assemblée générale, dans sa résolution 68/280 adoptée le 30 juin 2014, a approuvé le budget du Groupe d'experts pour une période de neuf mois en 2014. | UN | ووافقت الجمعية العامة، بموجب قرارها 68/280 المعتمد في 30 حزيران/يونيه 2014، على ميزانيةٍ لفريق الخبراء المعني باليمن تغطي فترة تسعة أشهر في عام 2014. |
Nous passâmes tous neuf mois dans l'un des pires endroits de la terre... | Open Subtitles | حصل كلٌ منا على تسعة أشهر في أحد أسوأ الأماكن على سطح الأرض |
Dans l'ensemble du pays, les tribunaux locaux, qui fonctionnent conformément aux droits coutumiers, ont été dans l'incapacité de fonctionner pendant neuf mois, dans l'attente de la désignation des nouveaux présidents, laquelle n'a eu lieu qu'en octobre 2008. | UN | إلا أنه لم يكن بإمكان المحاكم المحلية، التي تعمل بموجب القوانين العرفية، أن تباشر أعمالها لمدة تسعة أشهر في جميع أنحاء البلد جراء انتظار تعيين رؤساء جدد وجرى هذا التعيين فقط في تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
b. Deuxième stage de formation de neuf mois aux communications par satellite, qui a commencé en novembre 2002; | UN | ب- الدورة التدريبية الثانية لمدة تسعة أشهر في الاتصالات الساتلية، وقد بدأت في تشرين الثاني/نوفمبر 2002؛ |
Le montant non renouvelable demandé à ce titre (352 600 dollars) couvrirait neuf mois de travail en 2013. | UN | وهذا سيستتبع تكاليف تبلغ 600 352 دولار مرة واحدة لمدة تسعة أشهر في عام 2013. |