Voir note 6 (ajustements sur exercices antérieurs) pour plus de précisions. | UN | ولمزيد من المعلومات، انظر الملاحظة 6: تسويات الفترات السابقة. |
ajustements sur exercices antérieurs : économies provenant de l'annulation d'engagements d'exercices antérieurs | UN | تسويات الفترات السابقة: الوفورات المحققة من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Économies provenant de divers ajustements sur exercices antérieurs | UN | الوفورات المحققة من تسويات الفترات السابقة: مبالغ أخرى |
Passations par profits et pertes/ajustements au titre d'exercices antérieurs | UN | المشطوبات/تسويات الفترات السابقة الأرصدة الختامية |
ajustements sur périodes antérieures | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustements sur exercices antérieurs, y compris les économies réalisées au titre d'engagements | UN | تسويات الفترات السابقة، بما في ذلك الوفورات في الالتزامات |
ajustements sur exercices antérieurs : économies provenant de l'annulation d'engagements | UN | تسويات الفترات السابقة: وفورات متحققة من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Enfin, un montant de 21 941 000 dollars représentant des ajustements sur exercices antérieurs a été imputé sur le solde du fonds. | UN | وعلاوة على ذلك، حُملت تسويات الفترات السابقة البالغة 000 941 21 دولار على رصيد الصندوق. |
En 2012, le PNUD a comptabilisé des ajustements sur exercices antérieurs d'un montant total de 2,47 millions de dollars. | UN | بلغ مجموع تسويات الفترات السابقة التي سجلت في عام 2012 ما قيمته 2.47 مليون دولار. |
Le Comité a noté que les ajustements sur exercices antérieurs n'étaient pas présentés séparément dans l'état des recettes du PNUD. | UN | لاحظ المجلس أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لم يفصح بشكل مستقل عن تسويات الفترات السابقة في بيان إيراداته. |
Un montant net total de 32,295 millions de dollars a été comptabilisé en 2013 au titre des ajustements sur exercices antérieurs. | UN | ١ - بلغ مجموع صافي تسويات الفترات السابقة التي سجلت في عام 2013 ما قيمته 32.295 مليون دولار. |
ajustements sur exercices antérieurs, divers | UN | تسويات الفترات السابقة: مبالغ أخرى |
ajustements sur exercices antérieurs : divers | UN | تسويات الفترات السابقة: مبالغ أخرى |
Les dépenses se sont élevées à 72 103 000 dollars, en comptant les engagements non réglés (2 852 000 dollars) et les ajustements sur exercices antérieurs (36 000 dollars). | UN | ووصل حجم النفقات، بما فيها الالتزامات غير المصفاة البالغة 000 852 2 دولار، إلى 000 103 72 دولار إضافة إلى تسويات الفترات السابقة البالغة 000 36 دولار. |
ajustements sur exercices antérieurs | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustements sur exercices antérieurs | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustements sur exercices antérieures | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustements sur exercices antérieurs | UN | تسويات الفترات السابقة |
Ajustements au titre d’exercices antérieurs | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustements sur périodes antérieures | UN | تسويات الفترات السابقة |
et ajustements relatifs à des exercices antérieurs | UN | المشطوبات/تسويات الفترات السابقة |
ajustement sur exercice antérieur (montant net) | UN | المبالغ المشطوبة صافي تسويات الفترات السابقة |
C. Ajustements au titre de périodes précédentes | UN | جيم - تسويات الفترات السابقة |
ajustements afférents à des exercices antérieurs | UN | تسويات الفترات السابقة |
Toutes les sommes portées au crédit des États Membres se rapportent à telle ou telle année précise et sont calculées au prorata des quotes-parts approuvées pour l'année en question; les ajustements se rapportant à des exercices antérieurs sont également opérés conformément à ce principe. | UN | وتكون كافة الحسابات الدائنة متعلقة بسنة معينة وتحسب وفقا لمعدلات الأنصبة المقررة عن تلك السنة؛ ويراعى هذا المبدأ في تسويات الفترات السابقة. |
Sommes passées par profits et pertes/ajustements apportés aux exercices précédents | UN | المبالغ المشطوبة/تسويات الفترات السابقة |