Mon nom est Charles Finley et je représente un conglomérat important intéressé par les Caraïbes. | Open Subtitles | اسمي تشالز فينلي, وأنا أمثل تكتلاً كبيراً له مصالح في البحر الكاريبي |
Charles et le jeune Henry ont disparu aujourd'hui à la Foire du Gel. | Open Subtitles | تشالز وهنرى الصغير مفقودين فى وقت احتفال العاصفة |
M. Hassan Bility, journaliste arrêté en juin 2002 pour avoir prétendument participé au complot visant à assassiner le Président Charles Taylor, a été libéré et envoyé en exil aux États-Unis en décembre 2002. | UN | بيد أنه تم في كانون الأول/ديسمبر الإفراج عن السيد حسن بليتي، الصحفي الذي اعتقل في حزيران/يونيه 2002 بتهمة التواطؤ لاغتيال الرئيس تشالز تايلور ونفي إلى الولايات المتحدة. |
Charles et Clarissa ont joué ensemble plusieurs fois. | Open Subtitles | تشالز وكارسيلا لعبوا مع بعض مرات عديدة |
Je vous en prie, ne blessez pas Charles. | Open Subtitles | كاريسلا من فضلك ، لا يجب ان تجرحى تشالز |
" Un ancien homme de main de Bishop a dit hors micro,'restez loin de Charles Lester et quoi que vous fassiez, ne lui donnez pas votre nom.'" | Open Subtitles | قال أحد مساعدي بيشوب السابقين:" ابتعد عن طريق تشالز ليستر، وأهم شيء "هو ألا تعطه اسمك |
Ouais, peut-être c'est juste Charles. | Open Subtitles | ربما انه تشالز فقط |
Le roman que j'ai choisi de lire est Oliver Twist par Charles Dickens. | Open Subtitles | بها أخاطبكم أن اخترت التي الرواية " تويست أوليفر " هي " ديكنز تشالز " للكاتب |
La raquette de badminton de Charles Dickens, te fera croire que tu es orphelin. | Open Subtitles | هناك مضرب كرة الريشه "ينتمي لــ "تشالز ديكنز يجعلك تظن أنك يتيم |
Le Gouvernement condamne donc dans les termes les plus énergiques Charles Taylor et le Front patriotique national du Libéria pour cet acte de sauvagerie, et récuse tout lien entre le peuple libérien et ce carnage, à la fois monstrueux et absurde. | UN | من هنا، فإن الحكومة تدين تشالز تايلور والجبهة القومية الوطنية لليبريا أشد اﻹدانة عن ارتكاب هذا العمل الوحشي، وتود أن تنأى بالشعب الليبيري عن مثل هذا العمل غير الانساني والوحشي والمجرد من الشعور في إزهاق اﻷرواح. |
La présentation des exposés et le déroulement des débats ont été facilités par M. Leon Charles (Grenade) et M. Jürgen Lefevere (Union européenne). | UN | وتولى السيد ليون تشالز (غرينادا) والسيد يورغن لوفافر (الاتحاد الأوروبي) إدارة العروض والمناقشات. |
Pas de procès pour Charles Taylor ? | News-Commentary | عدم محاكمة تشالز تيلور |
Je suis Charles Schinderman. | Open Subtitles | أنا تشالز سجاندرمان |
Charles et le petit Henry. | Open Subtitles | تشالز وهنرى الصغير |
Bonsoir, je suis Charles Carmichael. | Open Subtitles | مساء الخير "أنا " تشالز كارمايكل |
Pour vos conseils et tout, Charles. | Open Subtitles | "من أجل النصيحه وكل شىء يا "تشالز |
Ne la retenez pas, Charles. | Open Subtitles | لا تتعلق بها ، تشالز |
Le jour où Charles Whitman a commencé à tirer sur des étrangers du toit de l'Université du Texas. - Et vous étiez avec elle? | Open Subtitles | في ذات اليوم الذي بدأفيه (تشالز ويتمان ) إطلاق النار على الغرباء من فوق مبنى جامعة تكساس |
La France ne t'appartient pas, Charles. | Open Subtitles | فرنسا ليست ملك لك تشالز |
Dites ça à Charles Jackson. | Open Subtitles | لقد قولت ذلك الى تشالز جاكسون |