M. Chalklen a présenté un rapport oral à la Commission à sa quarante-huitième session. | UN | وقدم السيد تشالكلين تقريراً شفوياً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين. |
En outre, M. Chalklen a souligné l'urgence de donner de la visibilité sur la stigmatisation des personnes atteintes de déficiences psychosociales et de la discrimination associée. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أبرز السيد تشالكلين الحاجة الماسة إلى تسليط الضوء على مسألة وصم الأشخاص المصابين بإعاقات نفسية اجتماعية وما ينجم عنها من تمييز. |
M. Chalklen (Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé d'étudier la situation des handicapés) dit que la plupart des pays africains ont ratifié la Convention, mais que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour promouvoir sa mise en œuvre sur ce continent. | UN | 76 - السيد تشالكلين (المقرر الخاص المعني بالإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية): قال إنه، على الرغم من أن معظم البلدان الأفريقية قد صدقت على الاتفاقية، فمن الضروري بذل مزيد من الجهود لتعزيز تنفيذها في هذه القارة. |
En 2009, le Secrétaire général a nommé Shuaib Chalklen (Afrique du Sud) Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé d'étudier la situation des handicapés pour la période 2009-2011. | UN | 3 - وفي عام 2009، عيَّن الأمين العام شويب تشالكلين (جنوب أفريقيا) مقرراً خاصاً معنياً بمسألة الإعاقة تابعاً للجنة التنمية الاجتماعية للفترة من عام 2009 إلى عام 2011. |
30. Shuaib Chalklen (Rapporteur spécial de la Commission du développement social pour les personnes handicapées) a mis en avant que les données et statistiques pour le suivi des objectifs de développement devaient être ventilées par handicap. | UN | ٣٠ - شويب تشالكلين (المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية): أشار إلى أن البيانات والإحصاءات اللازمة لرصد أي من الأهداف الإنمائية يجب أن تصنَّف بحيث تشمل الإعاقة. |
En 2009, le Secrétaire général a nommé Shuaib Chalklen (Afrique du Sud) Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé d'étudier la situation des handicapés pour la période 2009-2011. | UN | ٣ - وفي عام 2009،عيَّن الأمين العام شعيب تشالكلين (جنوب أفريقيا) مقرِّرا خاصا معنيا بمسألة الإعاقة تابعا للجنة التنمية الاجتماعية للفترة الممتدة من عام 2009 إلى عام 2011. |
En 2009, le Secrétaire général a nommé Shuaib Chalklen (Afrique du Sud) Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé d'étudier la situation des handicapés pour la période de 2009 à 2011. | UN | 3 - وفي عام 2009، قام الأمين العام بتعيين شويب تشالكلين (جنوب أفريقيا) مقرراً خاصاً معنياً بمسألة الإعاقة تابعا للجنة التنمية الاجتماعية للفترة من عام 2009 إلى عام 2011. |
Groupe1 M. Chalklen (Rapporteur spécial des Nations Unies sur le handicap de la Commission du développement social) déclare que la mise en œuvre de l'article 32 de la Convention (coopération internationale) offre à la fois des défis et des opportunités. | UN | 15 - السيد تشالكلين (المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بمسألة الإعاقة بلجنة التنمية الاجتماعية): قال إن تنفيذ المادة 32 من الاتفاقية (التعاون الدولي) يشكل تحديات ويتيح فرصا في نفس الوقت. |
En 2009, le Secrétaire général a nommé Shuaib Chalklen (Afrique du Sud) Rapporteur spécial de la Commission du développement social chargé d'étudier la situation des handicapés pour la période de 2009 à 2011. | UN | 3 - وفي عام 2009، قام الأمين العام بتعيين شويب تشالكلين (جنوب أفريقيا) مقرراً خاصاً معنياً بمسألة الإعاقة تابعا للجنة التنمية الاجتماعية للفترة من عام 2009 إلى عام 2011. |
En février 2010, M. Chalklen a présenté un rapport oral à la quarante-huitième session de la Commission, en application de la résolution 2008/20 du Conseil économique et social par laquelle le Conseil a prié le Rapporteur spécial de présenter à la Commission un rapport annuel sur ses activités. | UN | وقدم السيد تشالكلين تقريرا شفويا إلى اللجنة في دورتها الثامنة والأربعين في شباط/فبراير 2010، عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2008/20 الذي طلب فيه المجلس إلى المقرر الخاص تقديم تقرير سنوي إلى لجنة التنمية الاجتماعية. |
En août 2010, le Secrétaire général a nommé Shuaib Chalklen (Afrique du Sud) Rapporteur spécial de la Commission chargé d'étudier la situation des handicapés pour la période 2009-2011. | UN | 6 - وفي آب/أغسطس 2010، قام الأمين العام بتعيين شويب تشالكلين (جنوب أفريقيا) مقرراً خاصاً معنياً بمسألة الإعاقة تابعا للجنة للفترة 2009-2011. |
M. Chalklen (Rapporteur spécial des Nations Unies sur l'invalidité, Commission du développement social) félicite le Partenariat des Nations Unies pour la promotion des droits des personnes handicapées, son secrétariat technique et le PNUD d'avoir fait en sorte que des crédits soient rapidement débloqués en faveur des pays en développement. | UN | 35 - السيد تشالكلين (المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية): أشاد بشراكة الأمم التحدة من أجل تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وبأمانتها الفنية والبرنامج الإنمائي للتقدم السريع الذي أحرزته في صرف المبالغ للبلدان النامية. |
20. M. Chalklen (Rapporteur spécial des Nations Unies sur l'invalidité de la Commission du développement social) dit que l'exclusion des personnes handicapées de l'éducation finit par conduire à un manque de chances économiques et à une dépendance financière. | UN | 20 - السيد تشالكلين (مقرر الأمم المتحدة الخاص للجنة التنمية الاجتماعية المعني بالإعاقة): قال إن استبعاد الأشخاص ذوي الإعاقة من التعليم يؤدي في نهاية المطاف إلى حدوث نقص في الفرص الاقتصادية وإلى التبعية المالية. |
M. Chalklen (Rapporteur spécial sur le handicap de la Commission du développement social) déclare que les questions de handicap sont rarement prises en compte lorsque les gouvernements négocient les priorités de développement avec leurs partenaires bailleurs de fonds et le financement obtenu sert souvent à construire des infrastructures inaccessibles aux personnes handicapées. | UN | 62 - السيد تشالكلين (المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية): قال إن قضايا الإعاقة نادرا ما تؤخذ في الاعتبار عندما تُجري الحكومات مفاوضات حول الأولويات الإنمائية مع شركائها من المانحين، وكثيرا ما يستخدم التمويل الناتج عن ذلك لبناء هياكل أساسية لا يمكن للأشخاص ذوي الإعاقة الوصول إليها. |