"تشكل الفتيات" - Traduction Arabe en Français

    • sont des filles
        
    • les filles sont
        
    • les filles représentent
        
    En ce qui concerne l'éducation, 40 % des 6 millions d'enfants scolarisés sont des filles. UN وفيما يتعلق بالتعليم، تشكل الفتيات نسبة 40 في المائة من 6 ملايين طفل يرتادون المدارس.
    Même dans les régions prospères de Chine, les trois-quarts des défaillants de l'enseignement scolaire sont des filles. UN وحتى في المناطق المزدهرة في الصين، تشكل الفتيات ثلاثة أرباع من ينقطعون عن الدراسة.
    Sur ce nombre, plus de la moitié sont âgées de 18 à 26 ans et 11 % sont des filles de moins de 18 ans. UN وتتراوح أعمار أكثر من 50 في المائة منهم بين 18 و 26 عاما في حين تشكل الفتيات دون سن الثامنة عشرة نسبة 11 في المائة.
    Il s'agit clairement de violences de genre : les filles sont 17 % dans ce cas et les garçons 5 %. UN وواضح أن الأمر يتعلق بنوع الجنس: تشكل الفتيات 17 في المائة في هذه الحالة والفتيان 5 في المائة.
    En revanche, dans l'enseignement qui prépare aux professions exercées dans le secteur des services, les filles représentent jusqu'à 99,8 % des élèves de l'enseignement professionnel élémentaire. UN ولكن في المهن التي تنطوي على مجال للخدمات، تشكل الفتيات 99.8 في المائة من المتدربين في نظام التدريب المهني الأوّلي.
    Un autre programme offre aux enfants qui ne peuvent acquitter les frais de scolarité, dont 65 % sont des filles, la possibilité de recevoir une éducation. UN وذكرت أن برنامجا آخر ساعد على تعليم الأطفال الذين تُعوزهم إمكانيات دفع رسوم الدراسة، والذين تشكل الفتيات 65 في المائة منهم.
    À l'école pour aveugles de Bombali, 7 sur les 18 élèves sont des filles, et la proportion est analogue à Freetown. UN وفي مدرسة بومبالي للمكفوفين، تشكل الفتيات 7 من النـزلاء الـ 18، والنسبة مشابهة في فريتاون.
    On compte 53 enfants victimes de violence dans la famille, dont 55 % sont des filles et 45 % des garçons. UN ويبلغ عدد الأطفال من ضحايا العنف العائلي 53 طفلا، تشكل الفتيات نسبة 55 في المائة منهم والصبيان نسبة 45 في المائة.
    Les femmes représentent les deux tiers des analphabètes du monde et 70 % des 130 millions d'enfants qui n'ont pas la possibilité d'aller à l'école sont des filles. UN وتشكل النساء ثلثي الأميين في العالم كما تشكل الفتيات نسبة 70 في المائة من الأطفال الذين ليس لديهم فرصة للالتحاق بالمدارس البالغ عددهم 130 مليون طفل.
    Soixante-dix pour cent des 130 millions d'enfants non scolarisés dans le monde sont des filles, et l'enseignement primaire compte 42 millions de filles de moins que de garçons. UN تشكل الفتيات نسبة 70 في المائة من الأطفال غير الملتحقين بالمدارس، البالغ عددهم 130 مليون طفل على مستوى العالم، ويقِـل عدد الفتيات عن عدد الفتيان في المدارس الابتدائية بــ 42 مليونا.
    Aujourd'hui en Ouzbékistan, il y a 846 établissements d'enseignement secondaire spécialisé ou professionnel de 527 800 places en tout qui sont fréquentés par 570 300 élèves, dont 50 % sont des filles. UN ويوجد الآن في أوزبكستان 846 مؤسسة للتعليم الثانوي التخصصي والمهني تتكون من 800 527 مقعدا وتضم 300 570 طالب، تشكل الفتيات 50 في المائة منهم.
    À l'heure actuelle, 24 % des étudiants, 30 % des élèves du secondaire et 40 % des écoliers du primaire sont des filles. UN وفي الوقت الحالي، تشكل الفتيات نسبة 24 في المائة من طلبة الجامعات، و 30 في المائة من طلاب المرحلة الثانوية، و40 في المائة من طلاب المرحلة الابتدائية.
    Mais dans certaines régions, leur part est plus large; en Afrique du Nord par exemple, 66 % des enfants qui ne fréquentent pas l'école sont des filles. UN بيد أن هذه النسبة تزيد بقدر كبير في بعض المناطق؛ ففي شمال أفريقيا، على سبيل المثال، تشكل الفتيات ما نسبته 66 في المائة من الأطفال المتسربين من النظام التعليمي.
    Toujours selon les données de l'éducation de 2008, sur 159 850 enfants âgés de 6 à 14 ans ayant droit à une éducation obligatoire et gratuite, 31 % sont encore en dehors de l'école et 55 % de ces enfants sont des filles. UN واستنادا أيضا إلى البيانات بشأن التعليم لعام 2008، لا تزال نسبة 31 في المائة من 850 159 طفلا تتراوح أعمارهم بين 6 و 14 سنة تحق لهم الاستفادة من التعليم الإلزامي والمجاني، خارج المدرسة، تشكل الفتيات نسبة 55 في المائة منهم.
    Mise en place d'un programme de formation-reconversion-insertion aux métiers de l'informatique (développement de sites web, administration de système de réseaux) destiné aux diplômés chômeurs dont deux tiers sont des filles ; UN تنفيذ برنامج لتدريب الخريجين العاطلين عن العمل، والذين تشكل الفتيات نسبة الثلثين منهم، وإعادة تدريبهم مهنياً وإدماجهم في وظائف تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (تطوير المواقع الشبكية، وإدارة النظم الشبكية)؛
    En conséquence plus de 50 % des élèves du niveau secondaire sont des filles et leur inscription au niveau secondaire supérieur a également augmenté sensiblement. UN ونتيجة لذلك، تشكل الفتيات أكثر من 50 في المائة من الطلاب الذين يدرسون في المستوى الثانوي؛ كما أن التحاقهم بالمستوى الثانوي الأعلى (التوجيهي) ازداد زيادة كبيرة.
    les filles sont majoritaires (54,8 %) parmi les étudiants des hautes écoles et universités belges. UN 228- تشكل الفتيات الأغلبية (54.8 في المائة) بين طلاب المدارس العليا والجامعات البلجيكية.
    En 2012, parmi les élèves inscrits en terminale, les filles sont majoritaires dans deux filières sur trois (bacs généraux et technologiques). UN وفي عام 2012، ومن الطلبة المقيدين في الصف النهائي، تشكل الفتيات أغلبية في مسارين من ثلاثة (البكالوريا العامة والتكنولوجية).
    En Israël, les filles représentent 21 % de tous les participants à des sports de compétition. Dans l'ensemble des pays d'Europe occidentale, la proportion est de 35 à 40 %. UN وفي اسرائيل، تشكل الفتيات ٢١ في المائة من جميع المشاركين في المباريات الرياضية وفي بلدان تقع في جميع أنحاء أوروبا الغربية هناك ٣٥ إلى ٤٠ في المائة من النساء من بين الرياضيين المشتركين في المباريات التنافسية.
    Dans nombre de provinces, les filles représentent moins de 15 % du nombre total d'enfants inscrits à l'école et l'UNICEF estime que 1,5 million de fillettes d'âge scolaire ne sont pas scolarisées. UN بيد أن هناك تفاوتا كبيرا بين الجنسين في هذا المجال، ففي العديد من المقاطعات تشكل الفتيات نسبة تقل عن 15 في المائة من مجموع الملتحقين بالتعليم. ويقدر اليونيسيف أن 1.5 مليون فتاة في سن الدراسة غير ملتحقات بالتعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus