Bien, votre électromyogramme confirme que c'est un spasme facial. | Open Subtitles | حسنا، تخطيط العضلات الكهربائي أكد بالفعل أنه تشنج في العصب الوجهي. |
Le hoquet est un spasme involontaire du diaphragme qui cause la contraction de l'épiglotte, et produit ce son. | Open Subtitles | أسمع, الحازوقة عبارة عن تشنج لا إرادي في الحجاب الحاجز والذي يسبب إغلاق مفاجئ للسان المزمار وهذا يحدث الصوت |
Grâce au sexe le matin et à une crampe à la jambe. | Open Subtitles | لقد مارست جنس صباحي لأجلها مع تشنج في الساق. |
une crampe! une crampe peut m'arreter. Pourquoi une crampe? | Open Subtitles | تشنج, تشنج, التشنج يمكن أن يوقفني لماذا التشنج, التشنج السيء جداً أيضاً |
Cinq semaines plus tard Vos migraines viennent de spasmes vasculaires. | Open Subtitles | أديسون سبب صداعكِ النصفي هو تشنج الأوعية الدموية |
Après sa sortie del'hôpital, l'auteur a été en proie à différents troubles: convulsions, hypersensibilité au bruit, spasmophilie, cauchemars, nausées et excitabilité psychologique perpétuelle. | UN | وعلى أثر السماح له بالخروج عانى صاحب البلاغ من تشنج ومن حساسية للضجيج، وارتفاع ارتكاس الذعر، والكوابيس، والغثيان، وحالة اليقظة النفسانية المستمرة. |
Je ne vois aucun signe de spasme glottique ni de tétanie. | Open Subtitles | اني لا أرى أية علامات على تشنج مزماري أو كزازي |
spasme cérébral. Ca m'a pris des années pour obtenir cet effet. | Open Subtitles | تشنج الدماغ تطلب مني سنوات للوصول لهذا التأثير |
Il est rigide. Le spasme du dernier souffle a bloqué la mâchoire. | Open Subtitles | انه متصلب,لقد تشنج عند موته الفك مغلق,لكن |
Tu la veux ? Hé, as-tu déjà vu un spasme postmortem ? | Open Subtitles | أتريدينها؟ أسبق أن شاهدت تشنج ما بعد الوفاة؟ |
Après le spasme de la main, vient le discours incohérent, puis, le mal pour marcher, et les difficultés pour manger et les attaques, les pertes de mémoire et puis, la démence est si grave que vous ne savez plus si vous êtes au supermarché | Open Subtitles | بعد تشنج اليد يأتي اللعثمة في الحديث وبعد ذلك مشاكل المشي و صعوبة الاكل و النوبات و فقدان الذاكرة |
Je t'injecte de l'ergonovine pour voir si ta crise cardiaque a été causée par un spasme dans les vaisseaux autour du coeur. | Open Subtitles | أحقن الإرجونوفين لأرى إن كانت الأزمة القلبية سببها تشنج بالأوعية المحاطة بقلبك |
Y avait-il une crampe abdominale, une transpiration excessive ? | Open Subtitles | هل كان هناك أي تشنج بالبطن أو يعرق بإفراط ؟ |
Pour le 2e, c'était parce que nous étions debouts, tu avais une crampe à la jambe, qui t'empêchait d'avoir du plaisir. | Open Subtitles | سبب حملي بطفلي الثاني بينما كنّا نهم بالنهوض جائك تشنج في ساقك منعك من القذف خارج مهبلي في الوقت المناسب |
Tu as une crampe ? | Open Subtitles | هل هذا تشنج عضلي؟ |
J'ai une crampe à l'orteil ! | Open Subtitles | تشنج في الإصبع، تشنج في الإصبع |
On a des spasmes si violents qu'on crache ses tripes... | Open Subtitles | فتصاب بنوبات تشنج قوية لدرجة أنَّ ظهرك سينكسر وأحشاءك ستتمزق |
Le corps montre des signes d'intenses spasmes cadavériques. | Open Subtitles | الجثّة تظهر علامات على تشنج وتآكل الجيفة المكثفة |
L’hypertension artérielle gravidique, en particulier l’éclampsie (les convulsions), représente environ 13 % de tous les décès liés à la maternité. | UN | وتؤدي اضطرابات الحمل المصحوبة بارتفاع ضغط الدم، لا سيما تشنج الحمل الى حوالي ١٣ في المائة من جميع وفيات اﻷمهات. |
Tu explicites ou c'était un tic ? | Open Subtitles | هل ترغب في تعيين معنى لذلك أم كان مجرد تشنج عصبي؟ |
Tu penses que ça cause des tics faciaux ? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يسبب تشنج عضلات الوجه ؟ |
Génie de 35 ans, dystonie à la main gauche. | Open Subtitles | معاق نابغ بالخامسة و الثلاثين لديه تشنج باليد اليسرى |
ton nez te démange, t'as des crampes d'estomac. | Open Subtitles | أنفكِ لن يتوقف عن التنفس ستعانين من تشنج في المعدة |
Jacques estime qu'un ordre mondial centré sur la Chine verra les valeurs chinoises remplacer les valeurs occidentales. Pékin éclipsera New-York, le renminbi remplacera le dollar, le mandarin dépassera l'anglais et partout dans le monde ont parlera aux écoliers des voyages d'exploration de Zheng He le long de la côte est de l'Afrique, plutôt que de ceux de Vasco de Gama ou de Christophe Colomb. | News-Commentary | ويزعم جاك أن النظام العالمي الذي يتمركز حول الصين سوف يعكس القيم الصينية وليس القيم الغربية. فسوف تحتجب نيويورك خلف ظلال بكين، وسوف يحل الرينمينبي محل الدولار، وسوف تحتل اللغة الصينية الشمالية الفصحى مكانة اللغة الإنجليزية، وسوف يتعلم تلاميذ المدارس في مختلف أنحاء العالم عن رحلات تشنج خه لاستكشاف السواحل الشرقية لأفريقيا بدلاً من رحلات فاسكو دي جاما أو كريستوفر كولومبس . |