Choi Kang Ahjussi m'a demandé de te l'envoyer. | Open Subtitles | اجاشى صاحب مزرعه تشوى كانج طلب منى ان اعطيك هذا |
Dr Choi, avez-vous sélectionné tous vos apprentis pour la terraformation. | Open Subtitles | دكتور "تشوى"، أتسائل اذا كنت قد اخترت "كل المتقدمين لـ"تقليد أجواء الأرض |
Je cherche l'inspecteur Choi. | Open Subtitles | أبحث عن المحقق تشوى. باتل؟ شريكة هوبر؟ |
Qu'est-ce que c'est ? J'ai entendu dire qu'il est plus diabolique que Choe Yeong Do, mais il est si beau. | Open Subtitles | الاشاعات تقول انة اسوء من تشوى يونغ دو لكنة وسيم المظهر |
Ce serait mieux si tu restes loin de Choe Yeong Do. | Open Subtitles | اذا كنتى بجانبى انتى لن يكون لديكى سبب للقلق ايضا حاولى تجنب تشوى يونغ دو |
Pour autant que je peux dire, la personne que je dois éviter n'est pas Choe Yeong Do, c'est toi. | Open Subtitles | الشخص الذى يجب ان اتجنبة ليس تشوى يونغ دو |
- M. Choy, téléphonez chez vous ! | Open Subtitles | مستر تشوى. اتصل بالبيت فورا ماذا؟ |
Roger Dalton était idiot, mais tu crois vraiment qu'il se serait fait rôtir le cul? | Open Subtitles | لقد كان روجر غبى000 لكن الا عتقد أنه كان سيستيقظ قبل أنه تشوى مؤخرته؟ |
Gouvernante Choi... Vous ne comprenez donc pas que la Reine est en danger ? | Open Subtitles | "سيدة "تشوى ألا تعرفين أن الملكة فى خطر؟ |
Lors des consultations tenues le 10 novembre, les membres du Conseil ont entendu un exposé du Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix, Choi Young-Jin, sur un exercice de tir qui aurait été conduit le 5 novembre par l'armée yougoslave dans la baie de Kotor. | UN | في المشاورات غير الرسمية التي جرت يوم 19 تشرين الثاني/نوفمبر قدم تشوى يونغ جين، الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إحاطة إعلامية لأعضاء المجلس حول الأنباء التي تفيد بقيام الجيش اليوغوسلافي بمناورة للرمي في خليج كوتور يوم 5 تشرين الثاني/نوفمبر. |
Non, c'est Choi Kang. | Open Subtitles | لا انه تشوى كانج |
Cet Ahjussi a volé Choi Kang. | Open Subtitles | هذا الرجل سرق تشوى كانج |
Ahjussi, c'est Choi Kang. | Open Subtitles | اجاشى , هذا تشوى كانج |
Les caméras de surveillance montrent que Choi Seon Young a pris l'ascenseur seule. il n'y a pas de caméras dans la cage d'escalier. | Open Subtitles | أشرطة المراقبة أوضحت أن ( تشوى سيون يونغ ) إستقلت المصعد بمفردها أيها الفتى لا توجد هناك كاميرات مراقبة على السلم |
Choe Yeong Do a dit que si j'allais là-bas, il abandonnerait les poursuites. | Open Subtitles | تشوى يونج دو قال أنه اذا ذهبت سيسقط الدعوة |
Est-ce que tu sais pourquoi Choe Yeong Do aime s'en prendre à moi ? | Open Subtitles | هل تعرف لما يتحرش بي تشوى يونج دو اصلاَ ؟ |
Mais Choe Yeong Do a focalisé son attention sur moi, et ça devient de plus en plus inconfortable de te faire face tous les jours. | Open Subtitles | لكنى أنال بغض تشوى يونج دو يومياَ و أزداد شعورا بعدم الراحة كل يوم |
Le directeur Choe de l'hôtel Zeus vous a invité pour le petit déjeuner. Il m'a appelé hier soir. | Open Subtitles | الرئيس تشوى صاحب فندق زيوس اتصل ليله امس و أراد أن يعرف إن كنت متفرغ على الافطار |
Je l'ai vu ! Choe Yeong Do l'enlaçait. | Open Subtitles | أقول لكِ أني رأيتها بعينى وهى تعانق تشوى يونج دو |
On dirait que le père de Choe Yeong Do et la mère de Yu Rahel vont se marier ! | Open Subtitles | والد تشوى يونج دو و والدة يو راشيل سيتزوجان |
Bonjour, M. Choy Siu-ming travaille bien ici ? | Open Subtitles | آلو .. هل يعمل تشوى سيو-منج هنا؟ |
Choy. | Open Subtitles | " "تشوى! |
"C'est l'été là-bas, tu ne veux pas rôtir ?" | Open Subtitles | و لا تودين أن تشوى مثل حبة البن ، أليس كذلك ؟ إذن ، أنت لم تذهبى أبداً إلى هناك ؟ |