"تشير إلى الفقرات" - Traduction Arabe en Français

    • rappelle les paragraphes
        
    • rappelant les paragraphes
        
    14. rappelle les paragraphes 3, 8 et 10 de sa résolution 59/287, et prie le Secrétaire général de continuer à renforcer, selon que de besoin, la formation de base aux techniques d'investigation en présence d'affaires sans gravité ; UN 14 - تشير إلى الفقرات 3 و 8 و 10 من قرارها 59/287، وتطلب إلى الأمين العام مواصلة زيادة التدريب الأساسي على إجراء التحقيق، حسب الاقتضاء، من أجل معالجة الأشكال غير الجسيمة لسوء السلوك؛
    14. rappelle les paragraphes 3, 8 et 10 de sa résolution 59/287, et prie le Secrétaire général de continuer à renforcer, selon que de besoin, la formation de base aux techniques d'investigation en présence d'affaires sans gravité ; UN 14 - تشير إلى الفقرات 3 و 8 و 10 من قرارها 59/287، وتطلب إلى الأمين العام مواصلة زيادة التدريب الأساسي على إجراء التحقيق، حسب الاقتضاء، من أجل معالجة الأشكال غير الجسيمة لسوء السلوك؛
    20. rappelle les paragraphes 14, 15 et 16 de sa résolution 50/152 du 21 décembre 1995, et encourage le Haut Commissaire à poursuivre ses activités en faveur des apatrides; UN ٢٠ - تشير إلى الفقرات ١٤ و ١٥ و ١٦ من قرارها ٥٠/١٥٢ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، وتشجع المفوضة السامية على مواصلة أنشطتها لصالح عديمي الجنسية؛
    20. rappelle les paragraphes 14 à 16 de sa résolution 50/152 du 21 décembre 1995, et encourage le Haut Commissaire à poursuivre ses activités en faveur des apatrides; UN ٢٠ - تشير إلى الفقرات ١٤ - ١٦ من قرارها ٥٠/١٥٢ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥، وتشجع المفوضة السامية على مواصلة أنشطتها لصالح عديمي الجنسية؛
    10. rappelle les paragraphes 70 à 74 du rapport du Secrétaire général2 et prie le Secrétaire général de donner suite à la proposition de reclassement figurant au paragraphe 75, dans le cadre du projet de budget-programme pour 2012-2013; UN 10 - تشير إلى الفقرات من 70 إلى 74 من تقرير الأمين العام، وتطلب إلى الأمين العام أن يطبق إعادة التصنيف المقترحة في الفقرة 75، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2012-2013؛
    10. rappelle les paragraphes 70 à 74 du rapport du Secrétaire général2 et prie le Secrétaire général de prévoir le reclassement envisagé au paragraphe 75 dans le projet de budget-programme pour 2012-2013; UN 10 - تشير إلى الفقرات من 70 إلى 74 من تقرير الأمين العام، وتطلب إلى الأمين العام أن يوفر الاعتماد اللازم لإعادة التصنيف المقترحة في الفقرة 75، في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2012-2013؛
    14. rappelle les paragraphes 3, 8 et 10 de sa résolution 59/287 et prie le Secrétaire général de continuer à renforcer, selon que de besoin, la formation de base aux techniques d'investigation en présence d'affaires sans gravité; UN 14 - تشير إلى الفقرات 3 و 8 و 10 من قرارها 59/287، وتطلب إلى الأمين العام مواصلة زيادة التدريب الأساسي على التحقيق، حسب الاقتضاء، في معالجة أشكال سوء السلوك الطفيف؛
    10. rappelle les paragraphes 25, 26 et 27 de la section III de sa résolution 57/283 B, regrette que le rapport demandé au paragraphe 28 de cette résolution n'ait pas été présenté, prie instamment le Secrétaire général d'informer sans tarder les États Membres de l'issue des consultations engagées à ce sujet, et décide de revenir sur cette question à sa cinquante-neuvième session; UN 10 - تشير إلى الفقرات 25 و 26 و 27 من الجزء الثالث من القرار 57/283 باء وتعرب عن قلقها لعدم تقديم التقرير المطلوب في الفقرة 28 من هذا القرار، وتحث الأمين العام على الإسراع بموافاة الدول الأعضاء بنتائج المشاورات المشار إليها في هذا السياق، وتقرر العودة إلى بحث هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    10. rappelle les paragraphes 25, 26 et 27 de la section III de sa résolution 57/283 B, regrette que le rapport demandé au paragraphe 28 de cette résolution n'ait pas été présenté, prie instamment le Secrétaire général d'informer sans tarder les États Membres de l'issue des consultations engagées à ce sujet, et décide de revenir sur cette question à sa cinquante-neuvième session ; UN 10 - تشير إلى الفقرات 25 و 26 و 27 من الجزء الثالث من القرار 57/283 باء وتعرب عن قلقها لعدم تقديم التقرير المطلوب في الفقرة 28 من هذا القرار، وتحث الأمين العام على الإسراع بموافاة الدول الأعضاء بنتائج المشاورات المشار إليها في هذا السياق، وتقرر العودة إلى بحث هذه المسألة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    12. rappelle les paragraphes 20, 34 et 35 du rapport du Comité consultatif et prie le Secrétaire général de lui présenter des informations détaillées sur les prévisions concernant les dépenses et le montant total des divers coûts associés au projet de rénovation de la Maison de l'Afrique; UN ١٢ - تشير إلى الفقرات 20 و 34 و 35 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات مفصلة عن النفقات وتقديرات التكلفة الكلية لمشروع تجديد قاعة أفريقيا؛
    12. rappelle les paragraphes 20, 34 et 35 du rapport du Comité consultatif et prie le Secrétaire général de lui présenter des informations détaillées sur les prévisions concernant les dépenses et le montant total des divers coûts associés au projet de rénovation de la Maison de l'Afrique; UN ١٢ - تشير إلى الفقرات 20 و 34 و 35 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب في هذا الصدد إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة معلومات مفصلة عن النفقات وتقديرات التكلفة الكلية لمشروع تجديد قاعة أفريقيا؛
    6. rappelle les paragraphes 10, 12 et 13 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et prie le Secrétaire général de lui fournir les informations et explications demandées dans ces paragraphes pour qu'elle les examine durant la partie principale de sa soixante-septième session ; UN 6 - تشير إلى الفقرات 10 و 12 و 13 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتطلب إلى الأمين العام تقديم المعلومات والتوضيحات المطلوبة في تلك الفقرات إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها في الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين؛
    11. rappelle les paragraphes 11 à 14 du rapport du Secrétaire général et prie le Secrétaire général d'appliquer la recommandation figurant au paragraphe 108 c) du rapport du Groupe consultatif de haut niveau, compte tenu des considérations suivantes : UN 11 - تشير إلى الفقرات من 11 إلى 14 من تقرير الأمين العام، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ التوصية الواردة في الفقرة 108 (ج) من تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، مع مراعاة الاعتبارات التالية:
    26. rappelle les paragraphes 255, 256 et 257 du document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et insiste, à cet égard, sur la nécessité de renforcer la cohérence et la coordination afin d'éviter le chevauchement des activités de suivi du financement du développement; UN ' ' 26 - تشير إلى الفقرات 255 إلى 257 من الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وتؤكد في هذا الصدد ضرورة تعزيز الاتساق والتنسيق وتجنب ازدواجية الجهود فيما يتعلق بعملية متابعة تمويل التنمية؛
    11. rappelle les paragraphes 11 à 14 du rapport du Secrétaire général et prie le Secrétaire général d'appliquer la recommandation figurant au paragraphe 108 c) du rapport du Groupe consultatif de haut niveau, compte tenu des considérations suivantes : UN 11 - تشير إلى الفقرات من 11 إلى 14 من تقرير الأمين العام، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ التوصية الواردة في الفقرة 108 (ج) من تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، مع مراعاة الاعتبارات التالية:
    32. rappelle les paragraphes 255 à 257 du document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable et insiste, à cet égard, sur la nécessité de renforcer la cohérence et la coordination afin d'éviter le chevauchement des activités de suivi du financement du développement ; UN 32 - تشير إلى الفقرات 255 إلى 257 من الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وتؤكد في هذا الصدد ضرورة تعزيز الاتساق والتنسيق وتجنب ازدواجية الجهود فيما يتعلق بعملية متابعة تمويل التنمية؛
    16. rappelle les paragraphes 21 à 27 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et demande instamment au Secrétaire général de mettre en œuvre, à titre prioritaire, toutes les recommandations correspondantes du Comité des commissaires aux comptes et du Comité consultatif ; UN 16 - تشير إلى الفقرات 21 إلى 27 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتحث الأمين العام على أن ينفذ، على سبيل الأولوية، جميع التوصيات الصادرة عن كل من مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية في هذا الشأن؛
    11. rappelle les paragraphes 11 à 14 du rapport du Secrétaire général et prie le Secrétaire général d'appliquer la recommandation figurant à l'alinéa c du paragraphe 108 du rapport du Groupe consultatif de haut niveau, compte tenu des considérations suivantes : UN 11 - تشير إلى الفقرات 11 إلى 14 من تقرير الأمين العام، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ التوصية الواردة في الفقرة 108 (ج) من تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، مع مراعاة الاعتبارات التالية:
    11. rappelle les paragraphes 11 à 14 du rapport du Secrétaire général et prie le Secrétaire général d'appliquer la recommandation figurant à l'alinéa c du paragraphe 108 du rapport du Groupe consultatif de haut niveau, compte tenu des considérations suivantes : UN 11 - تشير إلى الفقرات 11 إلى 14 من تقرير الأمين العام، وتطلب إلى الأمين العام أن ينفذ التوصية الواردة في الفقرة 108 (ج) من تقرير الفريق الاستشاري الرفيع المستوى، مع مراعاة الاعتبارات التالية:
    6. rappelle les paragraphes 10, 12 et 13 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et prie le Secrétaire général de lui fournir les informations et explications demandées dans ces paragraphes pour qu'elle les examine durant la partie principale de sa soixante-septième session ; UN 6 - تشير إلى الفقرات 10 و 12 و 13 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتطلب إلى الأمين العام تقديم المعلومات والتوضيحات المطلوبة في تلك الفقرات إلى الجمعية العامة لكي تنظر فيها في الجزء الرئيسي من دورتها السابعة والستين؛
    rappelant les paragraphes 134 à 137, consacrés aux villes et établissements humains viables, du document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, UN وإذ تشير إلى الفقرات 134 إلى 137 من الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المتعلقة بالمدن والمستوطنات البشرية المستدامة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus