Rapport de la CEA sur le repositionnement de l'Institut africain de développement économique et de planification (IDEP). | UN | تقرير اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن تصحيح مسار المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط |
repositionnement de l'Institut africain de développement économique et de planification face aux défis du vingt-et-unième siècle | UN | تصحيح مسار المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط لمواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين |
101. Le Comité a accueilli avec satisfaction les contributions des États membres et invité ceux qui ne l'avaient pas fait à apporter la leur au repositionnement de l'Institut. | UN | لاحظت اللجنة مع التقدير الإسهام الذي قدمته الدول الأعضاء حتى الآن ودعت الدول التي لم تسهم حتى الآن في دعم عملية تصحيح مسار المعهد إلى أن تفعل ذلك. |
100. Le Comité s'est félicité du rapport sur le repositionnement de l'IDEP et a approuvé les mesures prises à ce jour pour reconstituer les capacités financières de l'Institut, renouveler sa direction et actualiser ses programmes. | UN | 100- رحبت اللجنة بالتقرير المستكمل عن تصحيح مسار المعهد ووافقت على الخطوات المتخذة حتى الآن لإعادة بناء الهياكل المالية للمعهد، وتجديد قيادته، وتنشيط برامجه. |
20. Le Conseil a décidé de demander au Secrétaire exécutif de la CEA, en sa qualité de Président du Conseil d'administration, de poursuivre le repositionnement de l'IDEP en étroite consultation avec les autres membres du Conseil. Cela permettra de mettre en œuvre les recommandations du Groupe d'évaluateurs externes, ainsi que celles issues de la présente réunion. | UN | 20- واتفق المجلس على أن يطلب من الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا بوصفه رئيس مجلس الإدارة مواصلة عملية تصحيح مسار المعهد بالتعاون الوثيق مع الأعضاء الآخرين في المجلس لأن من شأن ذلك أن يمكن من تفعيل توصيات فريق الاستعراض الخارجي وكذلك توصيات الاجتماع الحالي. |
repositionnement de l'Institut AFRICAIN DE DEVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE ET DE PLANIFICATION (IDEP) | UN | L 6 تصحيح مسار المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط |
Prenant note de la pertinence du rapport sur l'évaluation extérieure de l'Institut, et en particulier de ses recommandations concernant le repositionnement de l'Institut, | UN | وإذ يحيط علما بجدوى التقرير عن الاستعراض الخارجي للمعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط وخاصة توصياته بشأن تصحيح مسار المعهد. |
Exhorte les États membres à s'engager de façon plus résolue dans le processus de repositionnement de l'Institut, en particulier en apportant un appui significatif en termes de participation aux activités de l'Institut et de contribution financière, | UN | يحث الدول الأعضاء على الالتزام بوضوح أكبر بعملية تصحيح مسار المعهد وبخاصة من خلال تقديم دعم كبير من حيث المشاركة في أنشطة المؤسسة وتسديد مساهماتها المالية؛ |
Rappelant sa résolution 875 (XLIII) sur le repositionnement de l'Institut africain de développement économique et de planification (IDEP), | UN | إذ يشير إلى قراره 875 (د - 43) بشأن تصحيح مسار المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط، |
875 (XLIII) repositionnement de l'Institut africain de développement économique et de planification | UN | القرار 875 (د- 43) تصحيح مسار المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط |
875 (XLIII) repositionnement de l'Institut africain de développement économique et de planification | UN | 875 (د - 43) تصحيح مسار المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط |
864 (XLII) repositionnement de l'Institut africain de développement économique et de planification. | UN | 864 (د-42) تصحيح مسار المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط |
1. La réunion extraordinaire du Conseil d'administration de l'Institut africain de planification économique et de développement (IDEP), convoquée dans le cadre de l'exercice de repositionnement de l'Institut, s'est tenue les 18 et 19 mars 2008 à Addis-Abeba. | UN | 1- عقد الاجتماع الخاص لمجلس إدارة المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط يومي 18 و19 آذار/مارس 2008 في أديس أبابا، إثيوبيا، في إطار عملية تصحيح مسار المعهد. |
95. Au titre de ce point d'ordre du jour, la Secrétaire exécutive adjointe, Mme Lalla Ben Barka, a présenté au nom du Secrétaire exécutif le document (E/ECA/COE/28/14) intitulé < < Rapport sur le repositionnement de l'Institut africain de développement économique de la planification (IDEP). | UN | 95- في إطار هذا البند من جدول الأعمال، عرضت السيدة للا بن بركة ، نائبة الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا، نيابة عن الأمين التنفيذي الوثيقةE/CA/COE/28/14 المعنونة `` تقرير عن تصحيح مسار المعهد الأفريقي للتنمية الاقتصادية والتخطيط ' ' . |
98. Un rapport intégral sur le repositionnement de l'IDEP devrait être menée à terme et serait présenté, après consultation des principales parties prenantes du continent, à la prochaine Conférence des Ministres en 2010. | UN | 98- ومن المتوقع إصدار تقرير كامل عن تصحيح مسار المعهد لعرضه على الدورة المقبلة لمؤتمر الوزراء في عام 2010 بعد التشاور مع الجهات المعنية في جميع أنحاء القارة . |