Première partie i) : avant-propos et introduction | UN | الجزء اﻷول ' ١ ' : تصدير ومقدمة |
A/54/6 (Première partie) i) Première partie i) : avant-propos et introduction | UN | A/54/6 (part one)(i) الجزء اﻷول ' ١ ' : تصدير ومقدمة |
Première partie (i) – avant-propos et introduction | UN | الجزء اﻷول ' ١ ' تصدير ومقدمة |
Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif figurant dans l'avant-propos et l'introduction au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005, sous réserve de ce qui suit. | UN | 66 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الجزء السردي من تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، رهنا بما يلي. |
Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif figurant dans l'avant-propos et l'introduction au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005, sous réserve de ce qui suit. | UN | 66 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الجزء السردي من تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005، رهنا بما يلي. |
35. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif de l'avant-propos et de l'introduction du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 sous réserve de ce qui suit. | UN | 35 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الجزء السردي من تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، رهنا بما يلي: |
A/58/6 Rapport du Secrétaire général sur le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 (avant- propos et introduction) | UN | A/58/6 تقرير الأمين العام عن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (تصدير ومقدمة) |
Première partie i) avant-propos et introduction | UN | الجزء اﻷول ' ١ ' تصدير ومقدمة |
Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2008-2009 : avant-propos et introduction (Suppl. no 6) | UN | الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009: تصدير ومقدمة (الملحق رقم 6) |
avant-propos et introduction (A/58/6 (Introduction) et A/58/6/Corr.1) | UN | تصدير ومقدمة (A/58/6 (مقدمة) و (A/58/6/Corr.1) |
44. Le Comité a pris note de l'intention du Secrétaire général, exprimée au paragraphe 38 de l'annexe à l'avant-propos et introduction au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, de présenter vers le milieu de l'exercice un rapport faisant le point des progrès accomplis dans la collecte des données sur l'exécution des programmes qui correspondent aux indicateurs de succès. | UN | 44 - ولاحظت اللجنة اعتـزام الأمين العام، الوارد في الفقرة 38 من مرفق تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، أن يقدم تقريرا مرحليا في منتصف فترة السنتين عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتجميع بيانات الأداء اللازمة لمؤشرات الإنجاز. |
44. Le Comité a pris note de l'intention du Secrétaire général, exprimée au paragraphe 38 de l'annexe à l'avant-propos et introduction au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, de présenter vers le milieu de l'exercice un rapport faisant le point des progrès accomplis dans la collecte des données sur l'exécution des programmes qui correspondent aux indicateurs de succès. | UN | 44 - ولاحظت اللجنة اعتـزام الأمين العام، الوارد في الفقرة 38 من مرفق تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، أن يقدم تقريرا مرحليا في منتصف فترة السنتين عن التقدم المحرز فيما يتعلق بتجميع بيانات الأداء اللازمة لمؤشرات الإنجاز. |
Première partie. avant-propos et introduction | UN | الجزء اﻷول - تصدير ومقدمة |
Première partie. avant-propos et introduction | UN | الجزء اﻷول - تصدير ومقدمة |
avant-propos et introduction | UN | تصدير ومقدمة |
En ce qui concerne les produits qui ne sont pas reconduits, la Secrétaire générale adjointe appelle l'attention sur le paragraphe 16 de l'avant-propos et introduction au projet de budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 [A/62/6 (Introduction)], ainsi que sur les informations figurant dans le tableau 5 du rapport correspondant du Comité consultatif (A/62/7). | UN | 76 - وفيما يتعلق بمسألة النواتج التي توقفت، وجهت السيدة وكيلة الأمين العام الانتباه إلى الفقرة 16 من تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009 (A/62/6) (المقدمة) وإلى المعلومات الواردة في الجدول 5 من تقرير اللجنة الاستشارية ذي الصلة (A/62/7). |
À ses 9e et 10e séances, tenues les 16 et 17 juin 2003, le Comité a examiné l'avant-propos et l'introduction du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 [A/58/6 (Introduction)]. | UN | 37 - نظرت اللجنة، في جلستيها 9 و 10، المعقودتين في 16 و 17 حزيران/يونيه 2003، في تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (A/58/6 (المقدمة)). |
À ses 9e et 10e séances, tenues les 16 et 17 juin 2003, le Comité a examiné l'avant-propos et l'introduction du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 [A/58/6 (Introduction)]. | UN | 37 - نظرت اللجنة، في جلستيها 9 و 10، المعقودتين في 16 و 17 حزيران/يونيه 2003، في تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (A/58/6 (المقدمة)). |
Le représentant du Secrétaire général a présenté l'avant-propos et l'introduction du projet de budget-programme [A/56/6 (Introduction)] et répondu aux questions posées au cours de l'examen de ce document par le Comité. | UN | 24 - وعرض ممثل الأمين العام تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة (A/56/6(Introduction)) وأجاب عن الأسئلة التي طرحت خلال نظر اللجنة في هذه الوثيقة. |
35. Le Comité a recommandé que l'Assemblée générale approuve le texte explicatif de l'avant-propos et de l'introduction du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003 sous réserve de ce qui suit. | UN | 35 - أوصت اللجنة بأن توافق الجمعية العامة على الجزء السردي من تصدير ومقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، رهنا بما يلي: |
A/58/6 (Introduction) Projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005 (avant- propos et introduction) | UN | A/58/6 (Introduction) الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 (تصدير ومقدمة) |