À la fin de la dernière phrase, ajouter le membre de phrase suivant : | UN | في نهاية الجملة الأخيرة، تضاف العبارة التالية: |
À la deuxième ligne, après les mots «Déclaration de Guácimo», il faut ajouter le membre de phrase suivant: «et adoptée au Sommet sur l'environnement de Managua». | UN | وفي السطر الثاني، بعد عبارة " إعلان غواسيمو " ، تضاف العبارة التالية: " المعتمد في اجتماع قمة ماناغوا البيئي " . |
i) À la fin de l'alinéa b, insérer le texte suivant : | UN | (ب)في نهاية مؤشر الإنجاز (ب)، تضاف العبارة التالية: |
3.2.1 Colonne 2: ajouter la phrase suivante à la fin du texte actuel: | UN | 3-2-1 العمود 2: تضاف العبارة التالية في نهاية النص الحالي: |
ajouter ce qui suit à la fin de la note : | UN | 4 - الحاشية 357: تضاف العبارة التالية إلى الحاشية: |
e) Il est ajouté ce qui suit à la fin de la dernière phrase de l'alinéa f du nouvel article 1.1 du Statut: «conformément aux instruments pertinents»; | UN | )ﻫ( في نهاية البند الجديد ١-١ )و( من النظام اﻷساسي تضاف العبارة التالية: " وفقا للصكوك ذات الصلة " ؛ |
e) Il est ajouté ce qui suit à la fin de la dernière phrase de l’alinéa f) du nouvel article 1.1 du Statut : «conformément aux instruments pertinents»; | UN | )ﻫ( في نهاية البند الجديد ١/١ )و( من النظام اﻷساسي تضاف العبارة التالية: " وفقا للصكوك ذات الصلة " ؛ |
Colonne 10: ajouter le texte suivant à la fin du texte actuel: | UN | العمود 10: تضاف العبارة التالية في نهاية النص الحالي: |
À la fin du paragraphe, ajouter les mots suivants : " et aider en outre le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien à s'acquitter de son mandat et collaborer avec lui à cette fin " . | UN | تضاف العبارة التالية الى آخر جملة من الفقرة: " فضلا عن تقديم المساعدة الى اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف والتعاون معها في تنفيذ ولايتها " . الفقرة١-٣٤ |
ajouter le membre de phrase ci-après à la fin de l'article: | UN | تضاف العبارة التالية في نهاية المادة: |
À la fin du paragraphe, ajouter le membre de phrase suivant : | UN | تضاف العبارة التالية في نهاية الفقرة: |
À la fin de l'alinéa c) du paragraphe 10.8, ajouter le membre de phrase suivant : < < , y compris, les Perspectives mondiales en matière d'environnement > > . | UN | في نهاية الفقرة الفرعية (ج) تضاف العبارة التالية: " بما في ذلك المنبر العالمي للبيئة " . الفقرة 10-12 |
À la fin du paragraphe, ajouter le membre de phrase suivant : < < une meilleure efficacité des moyens d'information dans le domaine des opérations de maintien de la paix > > . | UN | في نهاية الفقرة، تضاف العبارة التالية: " تحسين فعالية القدرات الإعلامية في ميدان عمليات حفظ السلام " . |
À la fin de l'énoncé de l'objectif de l'Organisation, insérer le texte suivant : < < et permettre au Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale de s'acquitter de son rôle consultatif > > . | UN | في نهاية هدف المنظمة، تضاف العبارة التالية: " ؛ وتمكين مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية من الاضطلاع بدوره الاستشاري " . |
À la fin de l'énoncé de l'objectif, insérer le texte suivant : < < ; et permettre au Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale de s'acquitter de son rôle consultatif > > . | UN | في نهاية الهدف، تضاف العبارة التالية: " ؛ وتمكين مؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية من الاضطلاع بدوره الاستشاري " . |
:: Au paragraphe 15.23, ajouter la phrase suivante à la fin du paragraphe : < < La priorité sera donnée aux besoins spéciaux des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral, des pays en transition et des petits États insulaires en développement. > > | UN | :: في الفقرة 15-23: تضاف العبارة التالية في نهاية الفقرة: " وسيولي البرنامج الفرعي الأولوية للاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية والدول الجزرية الصغيرة النامية " |
5.1.2.2 ajouter la phrase suivante après " du présent Règlement " : " La marque " suremballage " est une indication de conformité à la présente prescription. " . | UN | 5-1-2-2 تضاف العبارة التالية بعد عبارة " في هذه اللائحة " : " وتعد علامة " عبوة مجمعة " دليلاً على الوفاء بهذا الشرط " . |
À la fin du paragraphe, ajouter ce qui suit : < < et de susciter un appui plus large pour l'Organisation. | UN | في نهاية الفقرة، تضاف العبارة التالية: " وتأمين الدعم للمنظمة. |
e) Il est ajouté ce qui suit à la fin de la dernière phrase de l'alinéa f) de l'article 1.1 : " conformément aux instruments pertinents " ; | UN | )ﻫ( في نهاية البند ١-١ )و( تضاف العبارة التالية: " وفقا للصكوك ذات الصلة " ؛ |
À la fin de la dernière phrase, ajouter < < notamment en établissant des systèmes de transit dans les pays de transit en développement > > . | UN | في نهاية الجملة الأخيرة، تضاف العبارة التالية: " بما في ذلك وضع نظم النقل العابر في بلدان النقل العابر النامية " . |
DS215 ajouter le texte suivant à la fin: | UN | البند 215 تضاف العبارة التالية في النهاية: |
Au paragraphe 9 du projet de résolution, après le terme < < éducation > > , il faut ajouter les mots suivants < < et par le développement de programmes et de manuels scolaires progressistes > > . Le reste du paragraphe demeure inchangé. | UN | في الفقرة 9 من مشروع القرار، تضاف العبارة التالية بعد لفظة " التثقيف " : " وكذلك تطوير مناهج وكتب دراسية تقدمية " .وتظل بقية الفقرة بدون تغيير. |
ajouter le membre de phrase ci-après à la fin de l'article : | UN | تضاف العبارة التالية في نهاية المادة: |