225. national Projects demande une indemnité de USD 43 508 pour perte de biens corporels. | UN | 225- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 508 43 دولارات عن الخسائر في الممتلكات المادية. |
229. national Projects demande une indemnité de USD 85 209 (IQD 26 500) au titre de paiements consentis ou secours accordés à des tiers. | UN | 229- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 209 85 دولارات (500 26 دينار عراقي) عن المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير. |
237. national Projects demande une indemnité de USD 1 226 617 (IQD 381 478) pour pertes financières. | UN | 237- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 617 226 1 دولاراً (478 381 دينارا عراقيا) عن الخسائر المالية. |
240. national Projects demande une indemnité de USD 1 377 807 (IQD 393 935 et USD 111 135) pour autres pertes. | UN | 240- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 807 377 1 دولارات (935 393 ديناراً عراقياً و135 111 دولاراً) عن خسائر أخرى. |
243. national Projects demande une indemnité de USD 110 322 pour des pertes qu'elle aurait subies en raison de l'impossibilité dans laquelle elle s'est trouvée de faire aboutir une réclamation liée à la guerre entre l'Iran et l'Iraq, qui a eu lieu de 1980 à 1988. | UN | 243- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 322 110 دولارا عن خسائر تدعي أنها تكبدتها من عجزها عن مواصلة مطالبة نشأت عن الحرب بين إيران والعراق التي دامت من 1980 إلى 1988. |
247. national Projects demande une indemnité de USD 3 859 (IQD 1 200) pour perte d'une caution déposée pour l'usage d'un télex. | UN | 247- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 859 3 دولارا ( 200 1 دينار عراقي) عن فقدان مبلغ أودعته ضمانا للتلكس. |
241. national Projects demande une indemnité de USD 128 617 (IQD 40 000) pour pertes subies en raison du dépôt tardif de son bilan pour les exercices 1990/91 et 1991/92. | UN | 241- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 617 128 دولاراً (000 40 دينار عراقي) عن خسائر تكبدتها نتيجة تأخرها في تقديم ميزانيتها العمومية للسنتين الماليتين1990/1991 و1991/1992. |
245. national Projects demande une indemnité de USD 1 135 009 (IQD 352 735 et USD 813) pour des pertes subies en raison du maintien de son bureau et de son personnel en Iraq après l'arrêt des hostilités au Koweït et de la fermeture prématurée du bureau. | UN | 245- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 009 135 1 دولارات (735 352 دينارا عراقيا و813 دولارا) عن خسائر تكبدتها في صيانة مكتبها ورعاية موظفيها في العراق بعد نهاية الأعمال العدائية في الكويت، وعن إغلاق المكتب قبل الأوان. |
222. national Projects demande une indemnité de USD 96 463 (IQD 30 000) pour la perte de biens immobiliers, dont des caravanes, des ateliers, des installations d'approvisionnement en eau, des conduites et câbles électriques, des entrepôts, des bureaux, de l'électroménager et du matériel de bureau. | UN | 222- تطالب الشركة الوطنية بتعويض قدره 463 96 دولارا (000 30 دينار عراقي) عن الخسائر في الممتلكات العقارية. وتدعي الشركة الوطنية أن البنود التي تطالب بشأنها، تتضمن مقطورات، وبنايات الورشة، والتزويد بالماء، وأنابيب وأسلاك كهربائية، وبنايات المخازن، وبنايات المكاتب، والتجهيزات المنزلية، والمعدات المكتبية. |