"تطبيق الراحة" - Traduction Arabe en Français

    • le repos
        
    - La Convention No 14 de l'OIT sur le repos hebdomadaire (industrie) (1921). Cet instrument n'a pas été ratifié. UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 14 بشأن تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية، لعام 1921؛ لم يتم تصديقها؛
    Convention no 14 sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921; UN الاتفاقية رقم 14 لعام 1921 بشأن " تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية " ؛
    Convention n°14 concernant le repos hebdomadaire (industrie) UN الاتفاقية رقم 14 - بشأن تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية
    Convention (n° 106) concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux, 1957. UN اتفاقية عام ٧٥٩١ بشأن تطبيق الراحة اﻷسبوعية في التجارة والمكاتب )رقم ٦٠١(.
    - Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (N° 14); UN - اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية، 1921 (رقم 14)؛
    Convention n° 14 sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921; UN اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية، 1921 (رقم 14)
    Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (n° 14) UN - اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية لعام 1921 (رقم 14)؛
    Convention no 14 sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921; UN (أ) اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 14، 1921)(25)؛
    - Convention nº 14 de 1921 sur le repos hebdomadaire (industrie) en 1923; UN - اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية، 1921 (رقم 14) (في عام 1923)؛
    c) Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (N° 14). UN (ج) الاتفاقية بشأن تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية، 1921 (رقم 14).
    d) Convention sur le repos hebdomadaire (Industrie), 1921 (No 14). Un rapport à ce sujet a été soumis à l'OIT en 2001. UN (د) اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية (في المنشآت الصناعية)، لعام 1921 (الاتفاقية رقم 14) - قدم تقرير إلى منظمة العمل الدولية في عام 2000.
    c) Rapport selon l'article 22 relatif à la Convention sur le repos hebdomadaire (industrie) (N 14) pour la période comprise entre le 1er juillet 1993 et le 30 juin 1994; UN (ج) التقرير المقدم عملاً بالمادة 22 عن اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية (الاتفاقية رقم 14) عن الفترة من 1 تموز/يوليه 1993 إلى 30 حزيران/يونيه 1994؛
    102. Le Népal est partie à différentes conventions de l'OIT, notamment la Convention No 100 sur l'égalité de rémunération, la Convention No 131 concernant la fixation des salaires minima et la Convention No 14 sur le repos hebdomadaire (industrie). UN 102- ونيبال طرف في العديد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية، منها الاتفاقية بشأن مساواة العمال والعاملات في الأجر عن عمل ذي قيمة متساوية (الاتفاقية 100)، والاتفاقية بشأن تحديد الحد الأدنى للأجور (الاتفاقيـة 131) واتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية (الاتفاقية 14).
    56. Les îles Salomon ont adhéré en août 1985 aux Conventions Nos 14 et 81 de l'OIT concernant, la première, le repos hebdomadaire dans l'industrie et, la seconde, l'inspection du travail. UN 56- انضمت جزر سليمان في آب/أغسطس 1985 إلى اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية لعام 1921 (رقم 14)، والاتفاقية بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة لعام 1947 (رقم 81)، ولكن جزر سليمان ليست طرفا في الاتفاقيات الأخرى المبينة أدناه لمنظمة العمل الدولية.
    57. Aucun rapport sur la mise en oeuvre de la Convention no 14 sur le repos hebdomadaire dans l'industrie (1921) et de la Convention no 81 sur l'inspection du travail (1947) n'a été adressé aux comités d'experts compétents de l'OIT. UN 57- ولم توجه إلى لجان الخبراء المعنية في منظمة العمل الدولية أي تقارير عن تنفيذ اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية لعام 1921 (رقم 14)، والاتفاقية بشأن تفتيش العمل في الصناعة والتجارة لعام 1947 (رقم 81).
    b) Rapports selon l'article 22 relatifs à la Convention sur le repos hebdomadaire (industrie) (no 14) pour les périodes allant du 1er juillet 1994 au 31 mai 2000 et du 1er juin 2000 au 31 mai 2002; UN (ب) التقريران المقدمان عملاً بالمادة 22 عن اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية (الاتفاقية رقم 14) عن الفترتين من 1 تموز/يوليه 1994 إلى 31 أيار/مايو 2000 ومن 1 حزيران/يونيه 2000 إلى 31 أيار/مايو 2002؛
    139. La République azerbaïdjanaise a adhéré aux conventions suivantes de l'OIT: Convention (no 131) concernant la fixation des salaires minima, 1970; Convention (no 100) concernant l'égalité de rémunération, 1951; Convention (no 14) concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels, 1921; et Convention (no 106) concernant le repos hebdomadaire dans le commerce et les bureaux, 1957. UN 139- جمهورية أذربيجان طرف في الاتفاقيات التالية لمنظمة العمل الدولية: رقم 131 (اتفاقية تحديد الحد الأدنى للأجور، 1970)؛ ورقم 100 (اتفاقية تساوي الأجور، 1951)؛ ورقم 14 (اتفاقية تطبيق الراحة الأسبوعية (في المنشآت الصناعية)، 1921)؛ ورقم 106 (اتفاقية الراحة الأسبوعية (في التجارة والمكاتب)، 1957).
    La République tchèque est partie aux conventions suivantes de l'Organisation internationale du travail énumérées dans les directives générales concernant l'établissement des rapports sur la mise en oeuvre du Pacte : n° 14 sur le repos hebdomadaire (industrie) (1921); n° 100 sur l'égalité de rémunération (1951); n° 132 sur les congés payés (révisée) (1970); n° 155 sur la sécurité et la santé des travailleurs (1981). UN 251- والجمهورية التشيكية دولة طرف في اتفاقيات منظمة العمل الدولية التالية المدرجة في الإرشادات الخاصة بإعـداد التقاريـر عـن الامتثـال للعهد: الاتفاقية رقم 14 بشأن تطبيق الراحة الأسبوعية في المنشآت الصناعية (1921)؛ والاتفاقية رقم 100 بشأن تساوي الأجور (1951)؛ والاتفاقية رقم 132 بشأن الإجازات السنوية بأجر (المنقحة) (1970)؛ والاتفاقية 155 بشأن السلامة والصحة المهنيتين (1981).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus