provisoire; 8. prie le Conseil économique et social de se réunir d'urgence pour donner suite aux propositions contenues dans la présente résolution. | UN | تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يجتمع على أساس عاجل من أجل اتخاذ إجراء بشأن المقترحات الواردة في هذا القرار. |
2. prie le Conseil économique et social d'élire le membre supplémentaire à sa session de fond de 1996. | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٦. |
2. prie le Conseil économique et social de procéder à l'élection des trois nouveaux membres lors de la reprise de sa session d'organisation de 1995. | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي انتخاب اﻷعضاء اﻹضافيين الثلاثة في دورته التنظيمية المستأنفة في عام ١٩٩٥. |
2. prie le Conseil économique et social d'élire le membre additionnel du Comité exécutif à la reprise de sa session d'organisation en 1994. | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي انتخاب عضو إضافي في دورته التنظيمية المستأنفة في عام ١٩٩٤. |
2. prie le Conseil économique et social de procéder à l'élection du nouveau membre à la reprise de sa session d'organisation pour 2001. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2001. |
2. prie le Conseil économique et social d'élire le membre additionnel à la reprise de sa session d'organisation de 2001. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو الإضافي في دورته التنظيمية المستأنفة لعام 2001. |
2. prie le Conseil économique et social de procéder à l'élection du nouveau membre à sa session d'organisation pour 1999. | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو اﻹضافي في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩. |
2. prie le Conseil économique et social d'élire un membre parmi les États inscrits sur la liste E pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2000; | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي انتخاب عضو واحد من الدول المدرجة في القائمة هاء لمدة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٠٠٠٢؛ |
2. prie le Conseil économique et social d’élire le membre supplémentaire à sa session d’organisation pour 1999. | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب العضو اﻹضافي في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٩. |
2. prie le Conseil économique et social de procéder à l'élection des nouveaux membres à sa session d'organisation de 1997. | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي انتخاب اﻷعضاء اﻹضافيين في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٧. |
4. prie le Conseil économique et social et ses organes subsidiaires, en particulier la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale : | UN | ٤ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، وبخاصة لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، القيام بما يلي: |
2. prie le Conseil économique et social de procéder à l'élection des nouveaux membres à sa session d'organisation de 1997. | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي انتخاب اﻷعضاء اﻹضافيين في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٧. |
21. prie le Conseil économique et social : | UN | ١٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
21. prie le Conseil économique et social : | UN | ١٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
31. prie le Conseil économique et social : | UN | ٣١ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
2. prie le Conseil économique et social de procéder à l'élection des trois nouveaux membres lors de la reprise de sa session d'organisation de 1995. | UN | ٢ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي انتخاب اﻷعضاء اﻹضافيين الثلاثة في دورته التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٥. |
2. prie le Conseil économique et social d'autoriser la Sous—Commission à organiser ses cinquantième, cinquante et unième et cinquante—deuxième sessions de la manière décrite au paragraphe 1 ci—dessus. | UN | ٢- تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن للجنة الفرعية بتنظيم دوراتها الخمسين والحادية والخمسين والثانية والخمسين على النحو المبين في الفقرة ١ أعلاه. |
4. prie le Conseil économique et social et ses organes subsidiaires, en particulier la Commission de la prévention du crime et de la justice pénale : | UN | " ٤ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية، وبخاصة لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، القيام بما يلي: |
2. prie le Conseil économique et social d'élire les membres qui occuperont les sièges supplémentaires lors d'une réunion de coordination et de gestion en 2015. | UN | 2 - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن ينتخب الأعضاء الإضافيين في اجتماع مخصص للتنسيق والإدارة يعقد في عام 2015. |
5. demande au Conseil économique et social d'établir, à sa session de fond de 1998, des directives dont les États Membres pourront tirer parti pour chercher à résoudre, sous ses divers aspects, le problème du passage à l'an 2000; | UN | ٥ - تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يعد، في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨، مبادئ توجيهية تستطيع الدول اﻷعضاء الاعتماد عليها في معالجة الجوانب المتنوعة لمشكلة " سنة ٢٠٠٠ " ؛ |
2. Après avoir été informé des incidences financières qui en découleraient, le Comité a décidé de demander au Conseil économique et social, en 2009, d'approuver la tenue d'une session annuelle supplémentaire en 2010 et 2011. | UN | 2- وبعدما أُبلغت اللجنة بالآثار المالية ذات الصلة، فقد قررت أن تطلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2009 أن يوافق على عقد دورة إضافية واحدة في العام خلال الفترة 2010-2011. |