"تطلب وزارة الأشغال العامة" - Traduction Arabe en Français

    • le Ministère des travaux publics
        
    206. le Ministère des travaux publics demande à être dédommagé du coût des réparations effectuées dans les résidences indiquées ci-dessus. UN 206- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضاً عن تكاليف إصلاح المباني التي جرت بشأنها المناقشة الواردة أعلاه.
    209. le Ministère des travaux publics demande à être dédommagé du coût des réparations effectuées dans le bâtiment de conférence du Palais Bayan. UN 209- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويض تكاليف إصلاح مبنى المؤتمرات في قصر البيان.
    220. le Ministère des travaux publics demande à être dédommagé du coût de l'ameublement des installations de conférence provisoires. UN 220- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضاً عن تكاليف تجهيز المرافق المؤقتة للمؤتمرات بالأثاث.
    347. le Ministère des travaux publics demande à être indemnisé pour la perte de matériel informatique et de documents techniques. UN 347- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضا عن فقدان أجهزة حاسوب ووثائق تقنية.
    351. le Ministère des travaux publics demande à être indemnisé pour la perte de pièces détachées, de matériel de bureau et de matériaux de construction qui étaient stockés dans cinq entrepôts. UN 351- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضا عن فقدان قطع غيار وإمدادات مكتبية ومواد بناء من خمسة أماكن تخزين.
    354. le Ministère des travaux publics demande à être indemnisé pour la perte de mobilier et de matériel de bureau. UN 354- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضا عن خسارة أثاث المكتب ومعداته.
    360. le Ministère des travaux publics demande à être indemnisé d'un montant de US$ 23 431 908 au titre de l'aide versée à ses salariés. UN 360- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضا قدره 908 431 23 دولارات لقاء معونات قدمت إلى الموظفين.
    217. le Ministère des travaux publics demande à être dédommagé de la perte de biens corporels tels que mobilier et accessoires de décoration intérieure qui se trouvaient dans le bâtiment de conférence du Palais Bayan. UN 217- تطلب وزارة الأشغال العامة التعويض عن فقدان ممتلكات ملموسة، مثل الأثاث والإضافات التزينية الداخلية من مبنى المؤتمرات في قصر البيان.
    357. le Ministère des travaux publics demande à être indemnisé pour la perte de grues, de bulldozers, de camions, de niveleuses et autres véhicules lourds. UN 357- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضا عن خسارة رافعات وجرافات وشاحنات ومداحل الطرق وغيرها من المعدات الثقيلة(85).
    363. le Ministère des travaux publics demande également à être indemnisé du montant de US$ 177 898 pour les primes versées à 309 de ses salariés, qui ont travaillé sur le réseau d'assainissement koweïtien durant l'occupation du Koweït par l'Iraq. UN 363- كما تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضا قدره 898 177 دولاراً لقاء المنح التي دُفعت إلى 309 موظفين لقاء عملهم في نظام الصرف الصحي للكويت خلال فترة احتلال العراق للكويت.
    214. le Ministère des travaux publics demande une indemnité pour la perte de biens corporels ou les dommages causés à ces biens tels que mobilier ainsi qu'accessoires de décoration intérieure et œuvres d'art qui se trouvaient dans les résidences du Palais Bayan mentionnés cidessus. UN 214- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضاً عن فقدان ممتلكات ملموسة، مثل الأثاث والإضافات التزينية والأعمال الفنية، من مقرات قصر البيان التي وردت مناقشتها أعلاه، وإصابة هذه الممتلكات بأضرار(51).
    343. le Ministère des travaux publics demande à être indemnisé pour la perte d'instruments de laboratoire, d'articles de verrerie, de produits chimiques et d'appareils technologiques sophistiqués (dont 14 tours de forage). UN 343- تطلب وزارة الأشغال العامة تعويضا عن خسائر إمدادات مخبرية، ومواد زجاجية ومواد كيمياوية وأجهزة تقنية معقدة (بما فيها أربعة عشر جهاز حفر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus