"تطهو" - Traduction Arabe en Français

    • cuisine
        
    • cuisiner
        
    • cuisines
        
    • cuire
        
    • cuisinez
        
    • cuisinait
        
    • cuisiné
        
    Ils l'ont gardée pendant plusieurs jours, l'ont forcée à leur faire la cuisine et l'ont violée à maintes reprises devant l'enfant. UN وأبقوها هناك لعدة أيام، وأرغموها على أن تطهو لهم. واغتصبوها عدة مرات أمام طفلها.
    Toutefois, elle connaît le Coran et la cuisine, n'est-ce pas? Open Subtitles إلا أنها تملك معرفة في القرآن وتعرف كيف تطهو ، صحيح ؟
    - C'était pas la peine de cuisiner. Open Subtitles لم يتوجب عليك أن تطهو الطعام هذا يصفي ذهني
    Savez-vous vraiment cuisiner ou avez juste mémorisé ces noms ? Open Subtitles هل يمكنك أن تطهو حقاً أم أنك تحفظ هذه الأسماء فقط ؟
    Tu cuisines souvent ? Open Subtitles هل أنت من تطهو في أغلب الأحيان؟
    Vous pouvez cuire un délicieux chapon de plus de 3 kilos, assez de hot dogs et de saucisses pour nourrir une petite armée. Open Subtitles انت تستطيع ان تطهو 6 دجاجات فى غاية الروعة كفى هوت دوج وسوسيس
    Dans ce cas, cuisinez donc votre menu sans chef. On verra comment ça se passera pour vous ce soir. Open Subtitles حسناً، لماذا لا تطهو القائمة دون طاهي
    Votre femme apporte à manger, elle vous fait la cuisine, vous bavardez. Open Subtitles المتعة، هو أن تجيء زوجتك، وتجلب معها الطعام، بإمكانها أن تطهو لك، تتحدثان لبعضكما.
    Tous les soirs elle cuisine un repas gourmet, puis nous passons une nuit d'amour magnifique, et nous nous endormons dans les bras l'un de l'autre". Open Subtitles كل ليلة تطهو لي وجبة رائعة وبعدها نقضي ليلة ممتعة من الحنان وننام ونحن متعانقان
    Comme nous tous, elle cuisine des côtes de porc. Open Subtitles ما يفعله الجميع هنا، تطهو شرائح لحم الخنزير
    Et une pute ex-junkie qui cuisine, coud et aime la bouffe chinoise ? Open Subtitles ألست مهتما بفتاة حمقاء سابقة تستطيع ان تطهو وتنظف وتخيط وتحب الطعام الصيني ؟
    "Tu pourras me faire la cuisine ce soir ?" Open Subtitles هل يمكنك أن تطهو لي طعاماً لذيذاً؟ رئيســك
    Je me fous que tu sois saoul... mais tu as intérêt à te mettre à cuisiner ! Open Subtitles انا لا اهتم له هذا لانك مخمور و مع هذا من المفترض ان تطهو هذا الطعام
    - C'est vrai, raisonnablement. C'est agréable de cuisiner avec un verre de vin blanc. Open Subtitles لكن من الرائع دوماً أن تطهو مع كأس من النبيذ
    Évidemment, ma copine ne va pas cuisiner à la St-Valentin. Open Subtitles بالطبع ,لا يمكنني ان اجعل سيدتي تطهو بعيد الحب
    si je flirte avec eux, ils achetent plus, ce qui veut dire que je fais plus d'argent, et tu peux cuisiner autre chose que du poulet pour le dinner. Open Subtitles ان قمت بملاطفتهم سيشتروا المزيد من الامور مما يعني أنني سأجني المزيد من المال و يمكنك ان تطهو شيئا غير الدجاج لأجل العشاء
    J'aimerais que ma femme puisse cuisiner un rôti comme ça. Open Subtitles أتمنى لو أن زوجتي يمكنها ان تطهو محمرا كهذا
    Par exemple, tu cuisines. Tu es jolie. Open Subtitles مثل, أنت تطهو, أنت جميلة
    Alors soit tu cuisines mon menu, soit Tony le fera. Open Subtitles حسناً؟ لذا.. إما أن تطهو قائمتي أو (توني) يفعل ذلك
    Tu cuisines encore pour elle ? Open Subtitles هل تطهو لها ثانيةً ؟
    Ma mère avait l'habitude de faire cuire le bacon nue. Open Subtitles اعتادت أمي دائما أن تطهو لحم الخنزير وهي عارية
    Vous ne cuisinez pas ? Open Subtitles إذاً، انت لا تطهو
    Donc Bubba était de I'Alabama et sa maman cuisinait des crevettes. Open Subtitles بوبا كان من بايو لاباتر، ألاباما وأمه كانت تطهو الجمبرى
    Elle a cuisiné pour nous et me tenait compagnie. Open Subtitles كانت تطهو اليوم كله لنا . وكانت تُبقيني بصحبتها دائماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus