Ils l'ont gardée pendant plusieurs jours, l'ont forcée à leur faire la cuisine et l'ont violée à maintes reprises devant l'enfant. | UN | وأبقوها هناك لعدة أيام، وأرغموها على أن تطهو لهم. واغتصبوها عدة مرات أمام طفلها. |
Toutefois, elle connaît le Coran et la cuisine, n'est-ce pas? | Open Subtitles | إلا أنها تملك معرفة في القرآن وتعرف كيف تطهو ، صحيح ؟ |
- C'était pas la peine de cuisiner. | Open Subtitles | لم يتوجب عليك أن تطهو الطعام هذا يصفي ذهني |
Savez-vous vraiment cuisiner ou avez juste mémorisé ces noms ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تطهو حقاً أم أنك تحفظ هذه الأسماء فقط ؟ |
Tu cuisines souvent ? | Open Subtitles | هل أنت من تطهو في أغلب الأحيان؟ |
Vous pouvez cuire un délicieux chapon de plus de 3 kilos, assez de hot dogs et de saucisses pour nourrir une petite armée. | Open Subtitles | انت تستطيع ان تطهو 6 دجاجات فى غاية الروعة كفى هوت دوج وسوسيس |
Dans ce cas, cuisinez donc votre menu sans chef. On verra comment ça se passera pour vous ce soir. | Open Subtitles | حسناً، لماذا لا تطهو القائمة دون طاهي |
Votre femme apporte à manger, elle vous fait la cuisine, vous bavardez. | Open Subtitles | المتعة، هو أن تجيء زوجتك، وتجلب معها الطعام، بإمكانها أن تطهو لك، تتحدثان لبعضكما. |
Tous les soirs elle cuisine un repas gourmet, puis nous passons une nuit d'amour magnifique, et nous nous endormons dans les bras l'un de l'autre". | Open Subtitles | كل ليلة تطهو لي وجبة رائعة وبعدها نقضي ليلة ممتعة من الحنان وننام ونحن متعانقان |
Comme nous tous, elle cuisine des côtes de porc. | Open Subtitles | ما يفعله الجميع هنا، تطهو شرائح لحم الخنزير |
Et une pute ex-junkie qui cuisine, coud et aime la bouffe chinoise ? | Open Subtitles | ألست مهتما بفتاة حمقاء سابقة تستطيع ان تطهو وتنظف وتخيط وتحب الطعام الصيني ؟ |
"Tu pourras me faire la cuisine ce soir ?" | Open Subtitles | هل يمكنك أن تطهو لي طعاماً لذيذاً؟ رئيســك |
Je me fous que tu sois saoul... mais tu as intérêt à te mettre à cuisiner ! | Open Subtitles | انا لا اهتم له هذا لانك مخمور و مع هذا من المفترض ان تطهو هذا الطعام |
- C'est vrai, raisonnablement. C'est agréable de cuisiner avec un verre de vin blanc. | Open Subtitles | لكن من الرائع دوماً أن تطهو مع كأس من النبيذ |
Évidemment, ma copine ne va pas cuisiner à la St-Valentin. | Open Subtitles | بالطبع ,لا يمكنني ان اجعل سيدتي تطهو بعيد الحب |
si je flirte avec eux, ils achetent plus, ce qui veut dire que je fais plus d'argent, et tu peux cuisiner autre chose que du poulet pour le dinner. | Open Subtitles | ان قمت بملاطفتهم سيشتروا المزيد من الامور مما يعني أنني سأجني المزيد من المال و يمكنك ان تطهو شيئا غير الدجاج لأجل العشاء |
J'aimerais que ma femme puisse cuisiner un rôti comme ça. | Open Subtitles | أتمنى لو أن زوجتي يمكنها ان تطهو محمرا كهذا |
Par exemple, tu cuisines. Tu es jolie. | Open Subtitles | مثل, أنت تطهو, أنت جميلة |
Alors soit tu cuisines mon menu, soit Tony le fera. | Open Subtitles | حسناً؟ لذا.. إما أن تطهو قائمتي أو (توني) يفعل ذلك |
Tu cuisines encore pour elle ? | Open Subtitles | هل تطهو لها ثانيةً ؟ |
Ma mère avait l'habitude de faire cuire le bacon nue. | Open Subtitles | اعتادت أمي دائما أن تطهو لحم الخنزير وهي عارية |
Vous ne cuisinez pas ? | Open Subtitles | إذاً، انت لا تطهو |
Donc Bubba était de I'Alabama et sa maman cuisinait des crevettes. | Open Subtitles | بوبا كان من بايو لاباتر، ألاباما وأمه كانت تطهو الجمبرى |
Elle a cuisiné pour nous et me tenait compagnie. | Open Subtitles | كانت تطهو اليوم كله لنا . وكانت تُبقيني بصحبتها دائماً |