Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique: | UN | تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا: |
Renforcement des capacités et Mise au point et transfert de technologies. | UN | بناء القدرات في مجال تطوير التكنولوجيا ونقلها. |
Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique: | UN | تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا: |
L'OET est composé de représentants des gouvernements, élus par la Conférence des Parties selon une représentation régionale équilibrée, qui sont des experts des questions de développement et transfert de technologies. | UN | ويتألف هذا الجهاز التنفيذي من ممثلين عن الحكومات ينتخبهم مؤتمر الأطراف مع مراعاة التمثيل الجغرافي المتوازن ويكون هؤلاء الأعضاء خبراء بمسائل تطوير التكنولوجيا ونقلها. |
Sous-programme 6. mise au point et transfert de techniques ─ en particulier de techniques écologiquement rationnelles, y compris à des conditions concessionnelles et préférentielles ─ pour l'exploitation des ressources énergétiques d'importance cruciale | UN | البرنامج الفرعي ٦: تطوير التكنولوجيا ونقلها لا سيما التكنولوجيا السليمة بيئيا، بما يتضمن شروطا غير تجارية وتفضيلية، لاستغلال موارد الطاقة البالغة اﻷهمية |
Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique | UN | تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا |
Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique: | UN | تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا: |
Mise au point et transfert de technologies : Rapport intérimaire | UN | تطوير التكنولوجيا ونقلها: تقرير مرحلي |
Technologie - Mise au point et transfert de technologies | UN | التكنولوجيا تطوير التكنولوجيا ونقلها |
FCCC/SB/1997/3 Mise au point et transfert de technologies : Rapport intérimaire. | UN | FCCC/SB/1997/3 تطوير التكنولوجيا ونقلها. تقرير مرحلي. |
9. Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique: | UN | 9- تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا: |
8. Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique: | UN | 8- تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا: |
8. Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique | UN | 8- تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا |
Mise au point et transfert de technologies et mise en place du Mécanisme technologique. | UN | 12- تطوير التكنولوجيا ونقلها وتنفيذ آلية التكنولوجيا. |
32. Développement et transfert de technologies: Les besoins technologiques doivent être déterminés au niveau national, en fonction de la situation et des priorités du pays. | UN | 32- تطوير التكنولوجيا ونقلها: يجب تحديد الاحتياجات التكنولوجية وطنياً، بالاستناد إلى الظروف والأولويات الوطنية. |
Development and transfer of technologies: Update to progress report | UN | تطوير التكنولوجيا ونقلها: استيفاء تقرير مرحلي |
Reconnaissance de l'importance du rôle des entités technologiques dans le renforcement du développement et du transfert de technologies. | UN | الاعتراف بأهمية دور الكيانات التكنولوجية في تعزيز تطوير التكنولوجيا ونقلها. |
a) Le développement et le transfert de technologies vertes est un élément important de la transition vers une croissance verte. | UN | (أ) يعد تطوير التكنولوجيا ونقلها عنصراً أساسياً في صنع التحول نحو النمو الأخضر. |
L'analyse et la diffusion d'informations sur les meilleures pratiques internationales pour le développement et le transfert de technologie. | UN | :: تحليل ونشر المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات الدولية في مجالات تطوير التكنولوجيا ونقلها. |
Créer de nouveaux chapitres sur le développement technologique et le transfert de technologies ainsi que sur le renforcement des capacités, et regrouper les éléments qui concernent la communication d'informations sur les difficultés et les lacunes, etc., comme suit: | UN | :: استحداث فصلين جديدين بشأن تطوير التكنولوجيا ونقلها وبناء القدرات، وإدماج الإبلاغ عن القيود والثغرات، وما إلى ذلك: |
5. Élaborer une stratégie efficace définissant et proposant des mesures concrètes pour surmonter les obstacles au développement et au transfert de technologies. | UN | 5- وضع استراتيجية فعالة تحدد وتقترح تدابير محددة للتغلب على الحواجز التي تعترض تطوير التكنولوجيا ونقلها. |
Étudier et recommander des mesures visant à promouvoir le développement et le transfert de technologies afin d'accélérer l'action engagée en matière d'atténuation et d'adaptation; | UN | النظر في الإجراءات الكفيلة بتعزيز تطوير التكنولوجيا ونقلها وتقديم توصيات بهذا الشأن من أجل تعجيل إجراءات التخفيف والتكيف؛ |
Améliorer l'efficacité et l'efficience de l'appui accordé pour la mise au point et le transfert de technologies | UN | تحسين فعالية وكفاءة الدعم المقدم لأنشطة تطوير التكنولوجيا ونقلها |