"تطوير النقل" - Traduction Arabe en Français

    • le développement des transports
        
    • développement du transport
        
    • de développement des transports
        
    • au développement des transports
        
    • large mesure des transports
        
    • développer les transports
        
    • du développement des transports
        
    • de développement du
        
    Des mesures adéquates de protection de l'environnement sont nécessaires dans tous les secteurs d'activité nécessitant le développement des transports. UN لذا يقتضي اﻷمر اتخاذ تدابير بيئية ملائمة في جميع اﻷنشطة القطاعية التي تتطلب تطوير النقل.
    En raison des caractéristiques géographiques de l'Asie centrale et du bassin de la Caspienne, le développement des transports et des communications semble y être prometteur. UN ونظرا للسمات الجغرافية لآسيا الوسطى وحوض بحر قزوين، يبدو تطوير النقل والمواصلات هنا واعدا.
    Mise en œuvre de la Déclaration de Bangkok sur le développement des transports en Asie UN تنفيذ إعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا
    Des ateliers et des services consultatifs ont renforcé les capacités nationales en matière de développement du transport multimodal. UN وعززت حلقات العمل والخدمات الاستشارية القدرات الوطنية في مجال تطوير النقل المتعدد الوسائط.
    Les partenaires de développement devraient jouer un rôle de premier plan dans l'appui aux programmes de développement des transports en transit. UN وينبغي على الشركاء في التنمية أن يقوموا بدور هام في دعم برامج تطوير النقل العابر.
    ii) Formation de groupe. Deux ateliers consacrés au développement des transports terrestres et maritimes et aux problèmes du transport multimodal. UN ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن تطوير النقل البري والبحري، بما في ذلك مسائل النقل المتعدد الوسائط.
    Application de la Déclaration de Bangkok sur le développement des transports en Asie UN تنفيذ إعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا
    Application de la Déclaration de Bangkok sur le développement des transports en Asie UN تنفيذ إعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا
    le développement des transports est un des domaines prioritaires du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD). UN 13 - ويعد تطوير النقل أحد المجالات ذات الأولوية في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    On peut envisager plusieurs mesures, par exemple des incitations visant à encourager le développement des transports publics urbains; UN ويمكن توخي بضعة تدابير مثل الحوافز التي تستهدف تطوير النقل العام الحضري؛
    Les programmes de mise en valeur des ressources humaines sont donc une priorité pour le développement des transports. UN ولذلك تعتبر برامج تنمية الموارد البشرية من أولويات تطوير النقل.
    Les programmes de mise en valeur des ressources humaines sont donc une priorité pour le développement des transports. UN ولذلك تعتبر برامج تنمية الموارد البشرية من أولويات تطوير النقل.
    Application de la Déclaration de Bangkok sur le développement des transports en Asie UN تنفيذ إعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا
    Application de la Déclaration de Bangkok sur le développement des transports en Asie UN تنفيذ إعلان بانكوك بشأن تطوير النقل في آسيا
    :: Renforcement des chaînes de transport grâce au développement du transport multimodal; UN :: تعزيز شبكات النقل القائمة على طول الممرات وذلك من خلال تطوير النقل المتعدد الطرائق
    La Banque mondiale, les banques régionales de développement et les commissions régionales des Nations Unies relèvent le défi et participent activement au développement du transport de transit. UN وقد تصدى البنك الدولي كما تصدت مصارف التنمية الإقليمية، ولجان الأمم المتحدة الإقليمية لهذا التحدي وتشترك جميعها بنشاط في تطوير النقل العابر.
    Encourage le développement du transport multimodal et de l'industrie du transit; UN ويعزز تطوير النقل المتعدد الوسائط وتوكيلات الشحن؛
    Les partenaires de développement devraient jouer un rôle de premier plan dans l'appui aux programmes de développement des transports en transit. UN وينبغي على الشركاء في التنمية أن يقوموا بدور هام في دعم برامج تطوير النقل العابر.
    ii) Formation de groupe. Deux ateliers consacrés au développement des transports terrestres et maritimes et aux problèmes du transport multimodal. UN ' ٢` التدريب الجماعي: حلقتا عمل بشأن تطوير النقل البري والبحري، بما في ذلك مسائل النقل المتعدد الوسائط.
    67. On s'est également efforcé de développer les transports dans la région. UN ٦٧ - ويتمثل المجال الثاني من الاهتمام الخاص في تطوير النقل في المنطقة.
    Coopération technique aux fins du développement des transports et de la logistique, Route de l'Asie, Réseau ferroviaire transasiatique et interfaces modales UN مشروع للتعاون التقني بشأن تطوير النقل واللوجستيات، بما في ذلك الطريق البري الآسيوي وخط السكك الحديدية العابر لآسيا والوصلات المتعددة الوسائط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus