Venez ici. | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا, تعالوا إلى هنا تعالوا إلى هنا |
- Les enfants, Venez ici ! - Les enfants ? | Open Subtitles | ـ أيها الأطفال, تعالوا إلى هنا ـ أطفال؟ |
Les gars, Venez ici. | Open Subtitles | لا، لا، دعني أتعامل مع هذا يافتيان، تعالوا إلى هنا |
Allez, Par ici. Sur le trottoir. | Open Subtitles | حسناً يا أولاد تعالوا إلى هنا إلى جانب الرصيف |
Venez Par ici ! | Open Subtitles | يا شباب, يا شباب, تعالوا إلى هنا |
Bahareh, Hanieh, Venez là. | Open Subtitles | بهاره.. هانيه.. تعالوا إلى هنا |
Piper, Paige, Venez ici. | Open Subtitles | : فيبي بايبر ، بيج ، تعالوا إلى هنا |
Si vous sortez après les cours, Venez ici. | Open Subtitles | إذا أردتم الذهاب لمكان بعد الدرس تعالوا إلى هنا . |
- Venez ici tout de suite ! - Les étoiles roses tombent en ligne. Si tu fais tout ce que je dis je te promets que tu ne seras pas blessée, OK ? | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا الآن - النجوم الوردية تسقط بإنتظام - إن فعلتِ كل ما |
Venez ici. Regardez! | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا, تعالوا, تعالوا و انظروا |
Venez ici, les garçons. | Open Subtitles | حسناً، تعالوا إلى هنا ايها الرفاق |
Mais sinon, Venez ici. | Open Subtitles | لكن إذا لم يكن كذلك تعالوا إلى هنا |
Bridget, Patrick, John, Mary, et toi, le petit, Venez ici. | Open Subtitles | (بريدجيت)، (باتريك)، (جــون)، (ماري)، وأنت الصّغير، تعالوا إلى هنا. |
Venez ici, Jamal va jouer. | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا جمال سيغني |
Venez ici. | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا. |
Venez, venez Par ici. | Open Subtitles | تعالوا , تعالوا تعالوا إلى هنا |
La ferme. Je t'ai vue avec eux ! Viens Par ici ! | Open Subtitles | إخرسي ، رأيتكِ معهم تعالوا إلى هنا |
Par ici, les gars. Au bus. | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا يارجال، إلى الحافلة |
Tout le monde, venez Par ici. | Open Subtitles | إلى الجميع، تعالوا إلى هنا. |
Les gars, Venez là. | Open Subtitles | يا أولاد, تعالوا إلى هنا |
Venez là, venez. | Open Subtitles | تعالوا إلى هنا , هيّا |