"تعال و" - Traduction Arabe en Français

    • Viens le
        
    • Viens me
        
    • Viens et
        
    • Viens t'
        
    • Venez et
        
    • Viens m'
        
    • Venez vous
        
    ♪ Ou t'es ? Viens le chercher, juste fais le ♪ Open Subtitles ″ أين أنت، تعال و خذها، إفعل ذلك ″
    ♪ Ou t'es ? Viens le chercher, juste fais le ♪ Open Subtitles ″ أين أنت، تعال و خذها، إفعل ذلك ″
    Si tu as besoin de quoi que ce soit, tu Viens me voir au bar, d'accord? Open Subtitles لو احتجت لاي شيئ تعال و زرني في اي وقت , حسنا ؟
    "Si tu veux savoir la vérité à propos de ta mère, Viens me voir." Open Subtitles اذا رغبت بمعرفة الحقيقة عن والدتك تعال و زرني
    Si tu finis à temps, Viens et rejoins-nous. Open Subtitles حسناً,لو أنتهيت منه مبكراً تعال و أنضم إلينا.
    Viens t'abriter avec nous. Open Subtitles نحن نختبأ من الضجّة، تعال و إحتمي معنا قهوة ؟
    Venez et donnez a ces gangsters une lecon. Open Subtitles أرجوك,أوقف هذا الباطل تعال و لقن هؤلاء الأوغاد درسا
    Viens m'aider à trouver mon brûleur. Open Subtitles تعال و ساعدني في العثور على الشعلة ألقي كل المشاكل خلف ظهري
    ♪ Où es-tu ? Viens le prendre, fais-le ♪ Open Subtitles ″ أين أنت، تعال و خذها، إفعل ذلك ″
    ♪ Où es-tu ? Viens le prendre, fais-le ♪ Open Subtitles ″ أين أنت، تعال و خذها، إفعل ذلك ″
    ♪ Où es-tu ? Viens le prendre, fais-le... ♪ Open Subtitles ″ أين أنت، تعال و خذها، إفعل ذلك ″
    ♪ Où es-tu ? Viens le chercher, fais-le. ♪ Open Subtitles ″ أين أنت، تعال و خذها، إفعل ذلك ″
    S'il y a vraiment quelqu'un, Viens me chercher. Open Subtitles حسناً عندما يكون هناك أحد ما خارج نافذتك تعال و أخبرني
    Si tu veux vraiment savoir ce qui est arrivé à ta mère, Viens me voir. Open Subtitles إذا كنت تريد حقًا أن تعرف ما حدث لوالدتك تعال و انظر إليّ.
    Et tu Viens me chercher. Open Subtitles و تعال و أحضرني
    Viens et mange quelque chose. Open Subtitles تعال و كُل شيئاً.
    Si tu me vois avec Jessica, Viens et dis que tu as besoin de mon expertise, et donne moi un message urgent. Open Subtitles آجل ، اذا رأيتني مع (جيسيكا) ، تعال و قول أنك تحتاج خبرتي و سلم لي رسالة عاجلة
    Viens et bats-toi, mon oncle ! Open Subtitles تعال و قاتلني يا خالي
    Allez, viens. Viens t'asseoir à côté de moi. J'ai une très bonne place. Open Subtitles تعال، تعال، تعال و إجلس بجانبي لقد حجزت لنا موقعا جيدا هنا
    Sois pas bête, Viens t'asseoir avec nous. Open Subtitles لا تكن سخيفا تعال و اجلس بجانبنا
    Venez et voyez. Open Subtitles تعال و القي نظرة
    Viens m'attraper. Open Subtitles هيّا, تعال و خذني
    Venez vous joindre à nous. Ce sont des amis à moi. - Je peux ? Open Subtitles ، تعال و انضم لنا . هناك عدد من أصدقائي هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus