Si tu crois que je vais me masturber après ça ce soir, tu as raison. | Open Subtitles | لو كنت تعتقد أنني سوف أستمني بعد هذه الليلة ، أنت محق |
Stop. Tu crois que je ne peux pas gagner ? | Open Subtitles | أنت لا تعتقد أنني لا أستطيع أَنْ أَرْبحَ؟ |
Je sais que tu penses que je t'ai sapé auprès du vice-président, mais tu as tort. | Open Subtitles | أعلم انك تعتقد أنني قمتُ بالتشكيك بك عند نائب الرئيس، ولكن انت مخطيء. |
Vous pensez que je suis la seule à avoir trahis l'Oracle, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنت تعتقد أنني أنا الذي خانوا أوراكل، أليس كذلك؟ |
Du genre... tu as honte de moi parce que tu me trouves frivole. | Open Subtitles | ..مثل أنك محرج مني، لأنك تعتقد أنني طائشة |
Ma mère pense que je suis bonne à rien... Je me vois bien en marketing. | Open Subtitles | أمي تعتقد أنني لا أقدرُ على فعلِ شيء، لكن على الأرجح وظيفة تسويقيّة. |
Vous croyez que je suis incapable de différencier les Afro-américains ? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنني قادّر على تمييزّ الأفارقة الأميركيين؟ |
Tu crois que je t'ai forcé la main, hein? Non! | Open Subtitles | أظن أنك تعتقد أنني أوصلتك بالكلام إلى شيء؟ |
Tu crois que je sais pas ce que ces deux pervers faisaient chez moi ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لا أعلم ماذا كان هذان المخبولان يفعلان في أرضي |
Tu crois que je t'en veux parce que tu n'as pas fait mes devoirs. | Open Subtitles | ربما تعتقد أنني هنا لكي أنقذك لأنك لم تؤدي فروضك بالأمس |
Tu penses que je n'aurais pas dû avoir ce job ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني يجب أن لا تأخذ هذه الوظيفة؟ |
Je sais que tu penses que je suis un monstre, Henry. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك يجب أن تعتقد أنني وحش، هنري. |
Donc, si vous pensez que je suis assise seule à la maison que je ne me fais pas dragué par des pompiers et des musiciens, sois assuré que ce n'est pas le cas. | Open Subtitles | لذلك إن كنت تعتقد أنني أجلس في منزلي وحيدة ولا تتم مغازلتي بواسطة الإطفائيين والموسيقيين دعني أؤكد لك أن هذا ليس صحيحا |
Si vous pensez que je suis mignonne, vous pouvez rire comme vous le souhaitez. | Open Subtitles | لو كنت تعتقد أنني ظريفة، يمكنك أن تضحك بصوت عالي. |
Tu dis ça parce que tu me trouves ridicule et que tu veux que je le sois encore plus ? | Open Subtitles | هل تقول ذلك لأنك تعتقد أنني أبدو سخيفاً و ترغب أن أبدو أكثر سخافة في المرة القادمة؟ |
Elle pense que je suis un chef. | Open Subtitles | وهي تعتقد أنني طاه. سأقدم لها العشاء هذه الليلة، |
Vous croyez que je vais écrire à une mère que son fils est mort parce qu'un clocher d'église était prioritaire ? | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنني سأكتب للوطن لأم فتى ما أقول أن ابنها ميت لأن شخص ما لم يريد إزالة برج كنيسة، لن أفعل |
- Je reviendrai... - Tu me prends pour un fou ! | Open Subtitles | ثم سوف أعود ـ لابد أنك تعتقد أنني مجنون |
Tu crois que j'attends quelque chose de toi, constructeur de bateau aux pattes de héron ? | Open Subtitles | لم تعتقد أنني أريد أي شيء منك يا صانع القوارب ذا الركبتين المثنيتين؟ |
Sauf si vous ne me croyez pas assez importante pour être ciblée par un complot international. | Open Subtitles | إلا إذا كنت لا تزال تعتقد أنني. لست هدفاً مهماً للمؤامرة دولية. |
Parce que vous croyez que j'essaie de vous tirer dessus. | Open Subtitles | لأنك تعتقد أنني أحاول أن يطلق النار عليك. |
Je m'inquiète pour toi. Même si tu ne me crois pas, c'est vrai. | Open Subtitles | أنا قلقة حقاً بشأنك حتى لو كُنت تعتقد أنني لستُ أبالي بشأنك |
Tu penses que j'ai pas remarquée tes saignements, tes migraines ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لم ألاحظ نزيف الأنف، والصداع ؟ |
crois-tu que je ne pourrais pas passer une porte si je le voulais ? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني لا يمكننى الخروج خلال الباب إذا أردت؟ |
- Fais pas gaffe. - Elle me trouve belle. | Open Subtitles | لا تعيري أي إنتباه إليها تعتقد أنني جميلة |