Tu crois que je veux que mon fils épouse un chauffeur de taxi ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني اريد من ابني ان يتزوج سائقة اجرة ؟ |
Tu crois que je ne sais rien ? T'as amené ces types chez moi. | Open Subtitles | هل تعتقد اني لن اكتشف انك احضرت هؤلاء الاشخاص الي منزلي؟ |
Tu penses que je sais où est Mejia? | Open Subtitles | حقا تعتقد اني اعلم اين هو كارلوس ميخيا ؟ |
Et vous pensez que je suis heureux que l'un de mes gens est assis derrière les barreaux? | Open Subtitles | وهل تعتقد اني سعيدة؟ واحد من طاقمي يجلس وراء الضبان؟ |
- Tu me trouves maladroite, c'est ça ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني مغفلة ، اليس كذلك ؟ ربما قليلا |
- Tu crois que j'ai envie de le voir se faire corriger? | Open Subtitles | اخبرني اين هو ماذا تعتقد , اني اريد ان اراه بهذا الحال ؟ |
Si tu me prends pour une garce, c'est que je le suis. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد اني ساقطه فهذا لأني كذلك على ما اعتقد |
Voyons, qu'est-ce que tu crois, que je vais voler un bureau du gars qui m'a appris tout ce que je sais ? | Open Subtitles | هيا، ما رأيك ماذا كنت تعتقد اني ساسرق المكتب من الرجل الذي علمني كل شيء أعرفه؟ |
Tu crois que je veux encore sauver ta vie inutile ? | Open Subtitles | لا تعتقد اني مهتم في انقاذ حياتك التي لا قيمة لها مرة أخرى؟ |
Tu crois que je pourrais avoir le numéro de ta soeur ? | Open Subtitles | حسنا، هل تعتقد اني استطع الحصول علي رقم أختك |
Tu crois que je fais quoi dans cet endroit de merde ? | Open Subtitles | ماذا تعتقد اني افعل هنا في هذه التفاهة اللعينة ؟ |
- Conneries ! - Tu crois que je bluffe ? | Open Subtitles | هراء نعم , نعم انا اعرف انت تعتقد اني اخدعك |
Tu penses que je vais laisser tomber parce que tu embrasses bien ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني سأترك الامر فقط لانك مقبل جيد ؟ |
Et malgré ça, la seule manière par laquelle tu penses que je pourrais coucher avec deux mecs c'est si j'ai été violée ? | Open Subtitles | ولا زال بعد كل هذا تعتقد اني ان جامعت شابين في نفس الوقت فلن يكون الا وانا مكرهة ؟ |
Parce que tu t'y sens en sécurité? Vous pensez que je fais exprès, hein ? | Open Subtitles | لانك تشعر بأمان هل تعتقد اني افعل ذلك عمداً |
Vous pensez que je peux avoir un peu de temps avec lui ? Quand je reviendrais, | Open Subtitles | تعتقد اني استطيع الحصول على بعض الوقت معه حين أعود هنا |
Tu me trouves laide ? | Open Subtitles | هل تعتقد،،، هل تعتقد اني قبيحة؟ |
Tu me trouves égoïste ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني انانية؟ |
Tu crois que j'ai prévu le coup pour te piquer tes 38000 ? | Open Subtitles | تعتقد اني خططت للأمر بالكامل لأحصل على ثمانية وثلاثين ألفك القذرة ؟ |
Tu me prends pour un con ? | Open Subtitles | هل تعتقد اني احمق؟ لا يا ايدي |
Mais parfois, quand elle pense que j'ai pas été sage, elle m'envoie dormir dehors. | Open Subtitles | لكن أحياناً عندما تعتقد اني كنت سيئه، تجلني أنام في الخارج. |
Pourquoi vous croyez que je veux vendre le Golden Wonton ? | Open Subtitles | لماذا تعتقد اني سوف ابيع مطعم وانتون الذهبي ؟ |
Pourquoi crois-tu que je suis revenu d'entre les morts ? | Open Subtitles | لماذا تعتقد اني عدت من الموت في المقام الاول؟ |
Il n'y avait aucune autre raison de m'engager, et tout le monde est conscient de combien tu es énervé(e) contre moi pour je-ne-sais quel idiotie que tu penses que j'ai sortie il y a 11 ans. | Open Subtitles | لا يوجد اسباب اخري لاستخدامي والكل علي معرفة تامة بمقدار غضبك مني لعمل تافه ما تعتقد اني فعلت قبل 11 عاما |