"تعجبنى" - Traduction Arabe en Français

    • J'aime
        
    • me plaît
        
    • J'adore
        
    J'aime bien ces bracelets en caoutchouc, on dirait Madonna. Open Subtitles تعجبنى هذه الاساور المطاطة انكى تشبهين مادونا
    J'aime pas la façon dont on s'est quitté. Open Subtitles أنظرى ، لا تعجبنى الطريقة التى أنتهى بها الأمر أخر مرة
    Manière de dire salut. J'aime ça Open Subtitles يا لها من طريقه لألقاء التحيه انها تعجبنى
    Ma vie me plaît comme elle est. Open Subtitles و لماذا أخبره ؟ اٍن حياتى تعجبنى هكذا بدون اٍمرأة
    - Moi, ça me plaît. Ça me donne l'air d'un dur. Open Subtitles إنها تعجبنى تجعلنى أبدو قوى المظهر
    Je dois dire que J'adore les filles qui ramènent leur propre brosse à dents. Open Subtitles علىّ ان اقول ,تعجبنى الفتاة التى تجلب معها فرشاة الاسنان خاصتها
    Oui, J'aime beaucoup votre coupe, c'est vrai. Open Subtitles نعم, تعجبنى قصة شعرك الجديدة اعتقد انك قمت بعمل جيد وما القصد هنا ؟
    Mais plus je lui dis que J'aime bien, plus il va le garder. Open Subtitles فى البداية اردت ان امزح معك لكن بعد ذلك ادركت كلما قلت انها تعجبنى
    C'est juste que J'aime ses histoires de guerre, de désert et de régiment. Open Subtitles تعجبنى فقط رواياته عن الحرب و الصحراء و النظام
    Voilà le genre de conseils que J'aime. Comme je le disais, je suis coopératif. Open Subtitles تعجبنى مثل هذة النصيحة فكما قلت أنا رجل متعاون
    J'aime pas tes manières, je suis quelqu'un de respecté. Open Subtitles لا تعجبنى الطريقة التى تتحدث. هل ستحترم نفسك؟
    J'aime les gants, J'aime l'excitation. Open Subtitles تعجبنى القفازات أحب الإثارة
    Eh, J'aime beaucoup ton chandail. Open Subtitles مرحباً، تعجبنى سترتكِ للغاية
    J'aime la façon dont la peinture est plus que moi. Open Subtitles تعجبنى فكرة أن الرسمة تصنع أكثر مما أفعله أنا!
    - J'aime bien ce chapeau. Open Subtitles تعرف. تعجبنى هذه القبعة
    Oh non, ça me plaît. Open Subtitles لا ، انها تعجبنى اننى استمع احيانا
    Il me plaît peut-être plus que vous. Open Subtitles ربما يعجبنى أكثر مما تعجبنى أنت
    Tu crois que ça me plaît ? Chacun son truc. Open Subtitles هل تظن ان هذه تعجبنى - لا اعرف ، كل شخص مختلف عن الاخر -
    J'adore ta nouvelle coiffure! Open Subtitles لكم تعجبنى تسريحة شعرك الجديدة
    J'adore le style Asiatique. Open Subtitles تعجبنى الطريقة الاسيوية
    J'adore ton soutif Open Subtitles اوه يا الهى تعجبنى صدريتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus