"تعجبني" - Traduction Arabe en Français

    • J'aime
        
    • J'adore
        
    • me plaît
        
    • apprécie
        
    • je l'aime
        
    • aimer
        
    • me plais
        
    • aimé
        
    J'aime votre piété, votre esprit au service de la pureté. Open Subtitles تعجبني تقواك وروحك المعنوية بالنسبة للخدمة بكل نقاء
    Je veux pas le faire. Mais J'aime ma tenue de pilote. Open Subtitles لا اريد ان افعل ذلك لكن بدلة السباق تعجبني
    J'aime pas ce cadeau. D'ailleurs, je ne te crois pas. Open Subtitles لا تعجبني هذه الهدية بجانب أنني لا أصدّقك
    J'adore ton parallèle entre Snowball dans La Ferme des animaux et Hosni Moubarak. Open Subtitles تعجبني المقاربة التي تعقدينها بين سنوبول في مزرعة الحيوانات
    Cela ne me plaît pas que tu casses la croûte avec Eli McCullough. Open Subtitles لا تعجبني فكرتكِ حول قطع الخبز مع إيلي مكولوغ
    J'aime les femmes qui savent manier une arme à feu. Open Subtitles تعجبني المرأة التي تستطيع التعامل مع سلاح ناريّ
    J'aime pas celui de gauche. Son menton me fait peur. Open Subtitles لا تعجبني الدمية التي على اليسار ذقنه مخيفة
    - Toi aussi. J'aime bien tes bagues. Elles sont classe. Open Subtitles اعتني بنفسك تعجبني هذه الأقراط التي يمكنها الطيران
    J'aime son poème, mais je ne sais pas si je voudrais passer du temps avec elle. Open Subtitles أعني ، تعجبني قصيدتها ، على ما أظن لكنني لست متأكداً مما إذا كنت أود أن أخرج معها
    Tu sais, J'aime la fa! on que tu as de ma blâmer pour les choses que tu as fait. Open Subtitles تعجبني الطريقة التي تلومينني بها على الأشياء التي قمتِ بفعلها
    J'aime tes œuvres. Inutiles et encombrantes. Open Subtitles تعجبني أعمالك الفنية غير عملية و عديمة الفائدة
    Tu crois que J'aime qu'il y croupisse ? Open Subtitles أتظن أنه تعجبني فكرة أن يبقى في ذلك المكان؟
    J'aime quand on fait ses recherches. Open Subtitles تعجبني من تقوم بالبحث قبل مقابلات العمل.
    - J'aime les gens qui ne perdent pas de temps. - Réglons ça tout de suite. - Suivez-moi. Open Subtitles ـ تعجبني طريقة عملك، يا سيّدي ـ هيّا، لنبدأ العمل
    Vous n'avez pas dit : "Laissez ma main où elle est, J'aime où elle est. J'exige qu'elle reste." Open Subtitles أنت لم تقل، إتركوا يدي في مكانها تعجبني هناك، أطالب بأن تبقى
    J'adore cette odeur d'auto neuve. Comme ça sent bon. Open Subtitles تعجبني رائحة هذه السيارة الجديدة جميلة حقًا
    J'adore quand tu me parles comme ça. Comme l'as-tu convaincu d'y aller ? Open Subtitles تعجبني عندما تتكلم وكأنك زعيم عصابة بالمناسبة , كيف أقنعتة بالذهاب للحفل ؟
    L'histoire de la hippie riche dans mon lit me plaît. Open Subtitles تعجبني فكرة مضاجعة الفتاة الثرية الوجودية البيضاء
    La fille qui me plaît s'est avérée intouchable. Open Subtitles الفتاة التي تعجبني اتضحت أنها صعبة المنال
    Le plus important c'est que j'ai une petite amie que j'apprécie beaucoup, d'accord ? Open Subtitles أهمها أن لدي خليلة تعجبني كثيراً. حسناً؟
    Ils auraient pu envoyer cette fille japonaise, je l'aime bien. Open Subtitles ، كان بوسعهم إرسال الفتاة اليابانية فهي تعجبني
    Je ne suis pas sûre d'aimer la façon dont tu parles des gens. Open Subtitles لست متأكدة إن كانت تعجبني الطريقة التي تتكلم بها عن الناس ماذا؟
    Je t'ai vu changer, et ça me plaît. Tu me plais. Open Subtitles لقد رأيتك تتغير وأعجبني ذلك ، انت تعجبني
    J'ai pas aimé la façon dont elle a regardé ce garçon. Open Subtitles لم تعجبني الطريقة التي نظرت بها الى ذلك الشاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus