"تعداد السكان والمساكن" - Traduction Arabe en Français

    • recensement de la population et du logement
        
    • recensement de la population et des logements
        
    • recensements de la population et du logement
        
    • Population and housing census
        
    • le recensement
        
    • recensements de la population et des logements
        
    • du recensement
        
    • population et de l'habitation
        
    • recensement sur la population et le logement
        
    Source : INEGI, recensement de la population et du logement, 2010. UN المصدر: المعهد الوطني للإحصاءات والجغرافيا، تعداد السكان والمساكن 2010.
    Source : recensement de la population et du logement, 2010, INEGI. UN المصدر: المعهد الوطني للإحصاءات والجغرافيا، تعداد السكان والمساكن 2010.
    Le recensement de la population et du logement des îles Turques et Caïques doit avoir lieu en 2011. UN ومن المقرر إجراء تعداد السكان والمساكن في جزر تركس وكايكوس خلال عام 2011.
    Proportion de pays ayant achevé leur recensement au titre du cycle de recensement de la population et des logements de 2010 dans les délais prévus UN نسبة البلدان التي أكملت جولة تعداد السكان والمساكن فيها لسنة 2010 حسب الخطة
    Source: Estimations du Conseil national de la population fondées sur les recensements de la population et du logement de 2000 et de 2012. UN المصدر: تقديرات المجلس الوطني للسكان على أساس تعداد السكان والمساكن لعامي 2000 و2012.
    Afghanisatan Population and housing census, Phase II UN تعداد السكان والمساكن في أفغانستان، المرحلة الثانية
    Proportion de pays qui ont mené à bien le cycle de recensement de la population et du logement de 2010 comme prévu UN نسبة البلدان التي أكملت جولة تعداد السكان والمساكن فيها لسنة 2010 حسب المقرر
    Fonds d'affectation spéciale CEE/Syrie pour le projet < < recensement de la population et du logement en Syrie > > UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وسوريا لمشروع تعداد السكان والمساكن في سوريا
    En moyenne, lors du recensement de la population et du logement de 2001, chaque femme était censée donner naissance à environ quatre enfants. UN وكان معدل المواليد المتوقع للمرأة في المتوسط، في وقت تعداد السكان والمساكن لعام 2001، أربعة أطفال.
    Source : recensement de la population et du logement de 2000, rapport préliminaire, Bureau national de statistique UN المصدر: تعداد السكان والمساكن لعام 2000، التقرير الأوّلي المتقدم، المكتب الإحصائي الوطني
    Note: Un rapport complet sur le recensement de la population et du logement 2001 n'est pas disponible au moment de l'élaboration du présent rapport. UN ملاحظة: لم يكن التقرير الكامل عن تعداد السكان والمساكن لعام 2001 متوفراً وقت كتابة هذا التقرير.
    Source: recensement de la population et du logement 2010. UN المصدر: تعداد السكان والمساكن لعام 2010.
    Il sera tenu compte de cette enquête dans la mise en œuvre du programme de recensement de la population et du logement de 2014. UN وستتم مراعاة نتائج هذه العملية عند تنفيذ برنامج تعداد السكان والمساكن لعام 2014.
    Selon le recensement de la population et du logement de 2004, la population du TimorLeste comptait 923 198 personnes. UN أظهر تعداد السكان والمساكن لعام 2004 أن عدد سكان البلد يبلغ 198 923 نسمة.
    Source: recensement de la population et du logement au Timor-Leste, 2004. UN المصدر: تعداد السكان والمساكن لتيمور - ليشتي لعام 2004.
    Selon le recensement de la population et du logement, il y avait environ 254 389 ménages en 1991, dont 61 % dirigés par un homme et 39 % dirigés par une femme. UN وتفيد نتائج تعداد السكان والمساكن بوجود نحو ٣٨٩ ٢٥٤ أسرة معيشية في ناميبيا في عام ١٩٩١. ومن بين هذه اﻷسر ٦١ في المائة يترأسها رجل مقابل ٣٩ في المائة تترأسها امرأة.
    :: Effectuer au moins un recensement de la population et des logements au cours de la période 2005-2014; UN :: إجراء تعداد السكان والمساكن مرة واحدة على الأقل في الفترة من عام 2005 إلى عام 2014؛
    spéciale pour le projet < < recensement de la population et des logements en Syrie > > (PNUD/CEE) UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والجماعة الاقتصادية الأوروبية لمشروع تعداد السكان والمساكن في سوريا
    De nouveaux accords ont été signés aux fins de l'octroi de subventions en vue de financer des activités relatives à des recensements de la population et du logement au Burundi, au Mozambique et au Tchad. UN 16 - كما وقعت اتفاقات جديدة لتقديم منح لدعم أنشطة تعداد السكان والمساكن في بوروندي وتشاد وموزامبيق.
    2007 Ethiopian Population and housing census UN تعداد السكان والمساكن في إثيوبيا في عام 2007
    Selon le recensement de la population et de l'habitat de 2001, 44 % des habitants sont catholiques romains. UN واستناداً إلى تعداد السكان والمساكن لعام 2001، يمثل الروم الكاثوليك نسبة 44 في المائة من السكان.
    Programme mondial de recensements de la population et des logements (2010) UN برنامج تعداد السكان والمساكن في العالم لعام 2010
    Les activités relatives à l'analyse et à la publication des résultats du recensement de la population et de l'habitation de 1991 ont également progressé de manière très satisfaisante. UN وتقدمت أيضا تقدما مرضيا للغاية اﻷنشطة المتعلقة بتحليل ونشر نتائج تعداد السكان والمساكن الذي جرى في عام ١٩٩١.
    Source: recensement sur la population et le logement de 2001. UN مصدر المعلومات: تعداد السكان والمساكن لعام 2001.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus