"تعديل لبروتوكول" - Traduction Arabe en Français

    • amendement au Protocole
        
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone adopté par la neuvième réunion des Parties. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون المعتمد في الاجتماع التاسع للدول الأطراف.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    Tout amendement au Protocole de Montréal doit être communiqué aux Parties par le Secrétariat au moins six mois avant la réunion durant laquelle il est proposé de l'adopter. UN ينبغي للأمانة إخطار الأطراف بأي تعديل لبروتوكول مونتريال قبل ستة أشهر على الأقل من الاجتماع المقترح أن يتم اعتماده فيه.
    Tout amendement au Protocole de Montréal doit être communiqué aux Parties par le secrétariat au moins six mois avant la réunion durant laquelle il est proposé de l'adopter. UN ينبغي للأمانة إخطار الأطراف بأي تعديل لبروتوكول مونتريال قبل ستة أشهر على الأقل من الاجتماع المقترح أن يتم اعتماده فيه.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    Le risque de prendre du retard si la démarche adoptée présuppose un amendement au Protocole de Montréal. UN الخطر الناجم عن استخدام مزيد من الوقت عندما يتضمن النهج المتبع حكماً مسبقاً بشأن تعديل لبروتوكول مونتريال.
    amendement au Protocole de Kyoto en ce qui concerne les immunités à accorder UN تعديل لبروتوكول كيوتو يتعلق بالامتيازات الممنوحة للأفراد
    Le Gouvernement tuvaluan souhaite soumettre un amendement au Protocole de Kyoto, tel qu'il est présenté ci-après, sous la forme d'un accord complémentaire à cet instrument. UN تود حكومة توفالو اقتراح تعديل لبروتوكول كيوتو في شكل اتفاق إضافي إلى البروتوكول بالصيغة المعروضة في النص التالي.
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    Si un conflit entre le régime sur le climat et un quelconque amendement au Protocole de Montréal surgissait, une clause pourrait être incluse dans l'amendement pour clarifier ses effets sur la disposition en cause de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, afin de résoudre le problème. UN وحيثما ينشأ نزاع بين نظام المناخ وأي تعديل لبروتوكول مونتريال، فإنه يمكن إدراج حكم في التعديل يوضح آثاره على حكم آخر في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ لتسوية النزاع.
    L'amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone, à Pékin, le 3 décembre 1999. UN (د) تعديل لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون، بيجين، 3 كانون الأول/ديسمبر 1999؛
    amendement au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone adopté par la neuvième réunion des Parties. Montréal, 17 septembre 1997 UN تعديل لبروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة اﻷوزون الذي اعتمده الاجتماع التاسع للدول اﻷطراف، مونتريال، ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧
    Il était intéressant de voir que le grand nombre de pays actuellement dotés de mesures de réglementation concernant les HFC, notamment le sien, en avaient récemment adopté de nouvelles, qui auraient pu être plus exhaustives si elles avaient été prises dans le cadre d'un amendement au Protocole de Montréal. UN وكان من المثير للاهتمام رؤية العدد الكبير من البلدان التي تقوم الآن بتنظيم مركبات الكربون الهيدروفلورية، بما في ذلك بلده، والتي طبقت مؤخراً لوائح جديدة كان يمكن أن تكون أكثر شمولاً لو أنها صدرت في إطار تعديل لبروتوكول مونتريال.
    Nous nous félicitons de l'adoption récente d'un amendement au Protocole de Londres de 1996 à la Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets et autres matières autorisant le piégeage du gaz carbonique dans les formations géologiques du sous-sol marin. UN ونرحب باعتماد تعديل لبروتوكول لندن لعام 1996 لاتفاقية عام 1972 لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، الذي تم مؤخرا ويرمي السماح باحتجاز ثاني أكسيد الكربون في التكوينات الجيولوجية الموجودة تحت قاع البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus