| Eh, tu sais où je peux trouver des clopes ? | Open Subtitles | تعرف اين الفتيات يمكنهن الحصول على بعض التدخين؟ |
| Alors tu sais où le trouver. | Open Subtitles | اذا كان لديك شيئاً , لديه فانت تعرف اين تجده ارحل من هنا ايها اللعين |
| Bruno, tu dois m'aider. Tu sais où je peux crécher ? | Open Subtitles | عليك مساعدتي، هل تعرف اين يمكنني النوم اليوم؟ |
| À vous demander si vous savez où est ce vieux Lester. | Open Subtitles | اسألك اذا كنت تعرف اين يمكنني ان اجد ليستر القديم |
| Hé, vous savez où se trouve le 2ème régiment ? | Open Subtitles | انت . هل تعرف اين اجد القوات المشتركة الخاصة بسلاح الاشارة ؟ |
| Certains jours, elle sait où elle est mais le plus souvent, elle n'en sait rien. | Open Subtitles | هنالك ايام عندما تعرف اين هي وهنالك العديد من الايام عندما لاتعرف |
| Ses parents pensent que tu peux savoir où le trouver. | Open Subtitles | يطن والداه انك ممكن ان تعرف اين نجده |
| - Rodney, tu as dit que tu savais où ça se trouvait. | Open Subtitles | رودنى, لقد اخبرتنى انك تعرف اين توجد. |
| La fille qui était avec Richie, tu sais où elle habite ? | Open Subtitles | الفتاة التى كانت تخرج مع ريتشى هل تعرف اين تعيش؟ |
| Ce qui est bien, comme on habite ensemble, si tu changes d'avis, tu sais où me trouver. | Open Subtitles | حسنا حسنا الشيء اللطيف بشأن عيشنا مع بعض ان غيرت رأيك تعرف اين تجدني |
| Bon, si jamais soudainement le cœur t'en dit et que tu veux nous rattraper dans la rue, tu sais où nous trouver. | Open Subtitles | حسنا,اذا كان لديك تغيير مفاجئ في القلب. وتريد مطاردتنا,في الشارع. بينما نحن نبتعد,انت تعرف اين تجدنا. |
| Si tu parles encore du Cargo Lagarde, tu sais où je vais te mettre tes éprouvettes ? | Open Subtitles | إذا ذكرت شركة لاغارد مرة أخرى, هل تعرف اين سأضع أنبوب اختبارك? |
| Tu sais où je peux trouver un objet pointu? | Open Subtitles | اسمع, هل تعرف اين يمكننى العثور على شئ حاد؟ |
| En attendant, si tu veux qu'on soit plus qu'amis, tu sais où me trouver. | Open Subtitles | في الوقت الحالي اذا كنت تريدنا ان نكون اصدقاء بمنفعه تعرف اين تجدني |
| Vous l'avez traité ici, et je crois que vous savez où il est. | Open Subtitles | وأنت عالجتة هنا , وأعتقد أنك تعرف اين هو |
| Si ça vous démange, vous savez où gratter. | Open Subtitles | اذا كانت لديك حكه, فأنت تعرف اين سوف تخدش |
| Vous savez où est la projection. On commence. | Open Subtitles | انت تعرف اين هي غرفة عرض الافلام ، ابدأ على الفور |
| Si j'ai des appels... Excuse-moi, chérie... - Vous savez où me joindre. | Open Subtitles | اذا كانت هناك اي اتصالات، اوه، معذرة حبيبتي انت تعرف اين تصل الى |
| Penny sait où j'étais ; elle m'a envoyé des cigarettes. | Open Subtitles | بيني تعرف اين كنت كانت ترسل لي السجائر |
| C'est clair qu'elle sait où te trouver. Elle te poursuit. | Open Subtitles | ولكن يبدوا انها تعرف اين تبحث عنك الن , انها تلاحقك |
| Comment savoir où il sera dans 2 secondes ? | Open Subtitles | كيف تعرف اين سوف يكونون بعد ثانتين سيدي ؟ |
| Tu veux savoir où j'ai passé mon dernier Thanksgiving ? | Open Subtitles | هل تريد ان تعرف اين قضيت عيد الشكر الاخير ؟ |
| Merde! Je croyais que tu savais où était la bonne marchandise! | Open Subtitles | اعتقدت انك تعرف اين تلك المخدرات |
| Sais-tu où je peux trouver une caméra, de la crème dépilatoire, et une bâche ? | Open Subtitles | هل تعرف اين اجد كاميرا فيديو و كريم مزيل للشعر و مظلة ؟ |