promotion d'un ordre international démocratique et équitable: projet de résolution | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
promotion d'un ordre international démocratique et équitable: projet de résolution | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
2005/57. promotion d'un ordre international démocratique et équitable | UN | 2005/57 تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل 17 258 |
promotion d'un ordre international démocratique et équitable: projet de résolution | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
promotion d'un ordre international démocratique et équitable: projet de résolution | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل: مشروع قرار |
2001/65. promotion d'un ordre international démocratique et équitable 287 | UN | 2001/65 تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل 308 |
promotion d'un ordre international démocratique et équitable | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل |
Le projet de résolution affirme l'importance et la nécessité de la promotion d'un ordre international démocratique et équitable favorable aux droits de l'homme pour tous, tout particulièrement à la lumière de la crise économique et financière et de ses effets sur les pays en développement. | UN | ويؤكد مشروع القرار على أهمية وضرورة تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل يعزز حقوق الإنسان للجميع، وخاصة في ضوء الأزمة الاقتصادية والمالية وآثارها على البلدان النامية. |
ii) promotion d'un ordre international démocratique et équitable | UN | `2` تعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
ii) promotion d'un ordre international démocratique et équitable; | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛ |
ii) promotion d'un ordre international démocratique et équitable; | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل؛ |
ii) promotion d'un ordre international démocratique et équitable | UN | `2` تعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
ii) promotion d'un ordre international démocratique et équitable | UN | `2` تعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
ii) promotion d'un ordre international démocratique et équitable; | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛ |
ii) promotion d'un ordre international démocratique et équitable; | UN | تعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛ |
ii) promotion d'un ordre international démocratique et équitable | UN | `2` تعزيز نظام دولي ديمقراطي ومنصف |
18. À sa première session, le Comité consultatif a adopté la recommandation 1/2 sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable. | UN | 18- وقد اعتمدت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، التوصية 1/2 بشأن تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل. |
19. À sa première session, le Comité consultatif a adopté la recommandation 1/2 sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable. | UN | 19- وقد اعتمدت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، التوصية 1/2 بشأن تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل. |
21. À sa première session, le Comité consultatif a adopté la recommandation 1/2 sur la promotion d'un ordre international démocratique et équitable. | UN | 21- واعتمدت اللجنة الاستشارية، في دورتها الأولى، التوصية 1/2 بشأن تعزيز نظام دولي ديمقراطي وعادل. |
La nécessité de promouvoir un ordre international juste et équitable jouerait sans conteste le rôle de catalyseur dans l'instauration d'une paix et d'une sécurité durables. | UN | وإن الحاجة الى تعزيز نظام دولي منصف وعادل ستكون دون شك حافزا لتسهيل التوصل الى سلم وأمن دائمين. |
Le rôle du Conseil de sécurité dans le renforcement d'un système international fondé sur des règles | UN | دور مجلس الأمن في تعزيز نظام دولي مبني على القواعد |
:: promouvoir un régime international de protection spécifique pour garantir le respect des droits des femmes âgées; | UN | :: تعزيز نظام دولي مخصص لحماية حقوق المسنّات |