Minuté avec précision, ça peut vous donner l'opportunité d'attaquer deux cotés d'une structure d'un coup. | Open Subtitles | التوقيت تحديدا يمكن أن تعطيك الفرصة لمهاجمة كلا الجانبين في آن واحد |
Les flics venant chaque année, vous donner de faux espoirs. | Open Subtitles | الشرطة تظهر كل بضع سنوات، تعطيك أحلام كاذبة. |
Vous pouvez mettre ceci dès que je donne le signal ? | Open Subtitles | هلا وضعت هذه على النحو سرعان ما تعطيك جديلة؟ |
Quand on te donne un sac de pervers en plastique noir, tu essaies d'avoir l'air normal. | Open Subtitles | عندما تعطيك أن الملعب السوداء المنحرف كيس من البلاستيك، تحاول أن تبدو طبيعية. |
Si tu réussis le test, il te donnera la graine. | Open Subtitles | إذا كنت اجتياز الاختبار، فإنه سوف تعطيك البذور. |
Les médecins t'ont-ils donné un cocktail d'antibiotiques ? | Open Subtitles | هل الأطباء تعطيك كوكتيل المضادات الحيوية؟ |
Je vais vous donner un avant-goût de ce que j'ai trouvé, si vous n'avez pas peur. | Open Subtitles | تعال. وسوف تعطيك نظرة خاطفة ما كنت قد وجدت، إذا أنت لست خائفا. |
Mais une règle en particulier peut vous donner une seconde chance. | Open Subtitles | ولكن هناك قاعدة واحدة بشانه قد تعطيك فرصة ثانية. |
Vous pensez que le gars qui vous possédait va juste vous donner sa terre ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الرجل الذي يمتلك لك هو مجرد ستعمل تعطيك أرضه؟ |
- Elle ne peut pas te donner ce que tu désires. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تعطيك ما تريد هل يمكنك أنتِ؟ |
Ta mère voulait te le donner elle-même mais elle se repose... | Open Subtitles | أمك أرادت أن تعطيك هذا شخصياً لكنها ترتاح لذا |
Je crois que si on est vraiment honnête avec soi-même sur ce qu'on veut faire de sa vie, la vie nous le donne. | Open Subtitles | أعتقد ان اهم شيء لو كنت صادقاً مع نفسك حول ما تريده من الحياة فإن الحياة تعطيك اياه |
Les valeurs te donnent la vue d'ensemble, mais le temps ensemble te donne les détails... | Open Subtitles | قد تعطيك القيم تلك الصورةَ العامّة لكنّ الوقت مع الشريك يزوّدك بالتفاصيل |
L'oeuf du Ghora donne la vie. C'est primordial pour le sort. | Open Subtitles | بيضة الجورا تعطيك الحياة كما لو أنها مفتاح التعويذة |
En plus, mon badge donne accès à des moyens que vous n'avez pas. | Open Subtitles | كما أن شارتي تعطيك إمكانية الوصول إلى موارد لا تمتلكها. |
Je suis sûr qu'un jour elle te donnera plus de responsabilités. | Open Subtitles | أنا واثق من يوم ما انها سوف تعطيك مسؤوليات أكثر في التحرير |
Une seule piqûre te donnera assez d'adrénaline pour étouffer un taureau en colère. | Open Subtitles | واحد وخز من هذا الشيء سوف تعطيك ما يكفي من الأدرينالين لخنق الثور سكران قبالة. |
Si tu résous cette affaire, on te donnera peut-être un Segway et un pantalon de grand garçon pour cacher tes jambes de poulet. | Open Subtitles | سأقول لكم هذا، إذا كنت كسر هذه القضية، أنها ستعمل ترقية لك إلى الدراجة وأنها ستعمل تعطيك السراويل الصبي الكبير لارتداء، |
Est-ce que Lucy t'a donné des indices d'où pourrait être Julie ? | Open Subtitles | هل لوسي تعطيك أي أدلة إلى حيث قد يكون جولي؟ |
Et ça laisse plus de marge si on a a doubler. | Open Subtitles | واللتي تعطيك خيارات أكثر اذا ما أردت التجاوز. |
Christina t"offre deux millions pour t'avoir l'an prochain. | Open Subtitles | كريستينا تريد أن تعطيك 2 مليون دولار لتمدد عقدك لهذه السنة |
Pour être honnête je sais que Tix te donnait d'habitude de judicieux conseils alors j'ai un peu la pression là. | Open Subtitles | حسناً, لكي أكون صادق, أعلم بأن تيكس تعطيك الكثير من النصائح المفيده |
Cela te permettra de comprendre ma cité impériale et mes sujets. | Open Subtitles | هذا وسوف تعطيك وجهة نظر من بلدي الامبراطوري سيتي وموضوعاتي. |
Ils vous donnent un papier expliquant qu'il ne reste que trois semaines. | Open Subtitles | أنها تعطيك قطعة من الورق أقول لك الثلاث المقبلة وسوف تكون الأسابيع الأخيرة في حياتك. |