Dans la pratique, le Tribunal administratif des Nations Unies se réunit rarement en session extraordinaire, principalement pour des raisons financières. | UN | قلما تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة دورات غير عادية في الوقت الراهن، وذلك بسبب نقص التمويل في المقام الأول. |
le Tribunal administratif des Nations Unies se réunira aujourd'hui 1er novembre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle DC2-470A. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة اليوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 اجتماعا من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في الغرفة DC2-470A. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées le lundi 25 octobre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين يوم الإثنين، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 26 octobre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 27 octobre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 28 octobre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم، 28 تشرين الأول/ أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 29 octobre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم، 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées le lundi 1er novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين يوم الاثنين، 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 2 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 3 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 4 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 5 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées le lundi 8 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين يوم الاثنين، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 9 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم، 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 10 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم، 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées le lundi 15 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين يوم الإثنين 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 16 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 17 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 18 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |
le Tribunal administratif des Nations Unies tiendra des réunions privées aujourd'hui 19 novembre 2004 de 10 à 13 heures et de 15 à 18 heures dans la salle DC2-0461. | UN | تعقد المحكمة الإدارية للأمم المتحدة جلستين مغلقتين اليوم 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في الغرفة DC2-0461. |