"تعميم التعليم الابتدائي" - Traduction Arabe en Français

    • l'éducation primaire pour tous
        
    • l'enseignement primaire universel
        
    • l'éducation primaire universelle
        
    • assurer l'éducation primaire
        
    • l'enseignement primaire pour tous
        
    • la généralisation de l'enseignement primaire
        
    • rendre l'enseignement primaire
        
    • accès universel à l'enseignement primaire
        
    • universalisation de l'enseignement primaire
        
    • d'enseignement primaire universel
        
    La Géorgie était résolue à réaliser l'objectif du Millénaire pour le développement concernant l'éducation primaire pour tous. UN وقالت جورجيا إنها عاقدة العزم على بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية المتمثلة في ضمان تعميم التعليم الابتدائي.
    La fondation s'est efforcée d'instituer l'éducation primaire pour tous grâce au programme d'enseignement accéléré destiné aux enfants des États orientaux et du Darfour. UN سعت المؤسسة لتحقيق تعميم التعليم الابتدائي من خلال برنامج التعلّم السريع الموجّه للأطفال في الولايات الشرقية ودارفور.
    Grâce à l'enseignement primaire universel, tous les enfants, garçons ou filles, devraient pouvoir aller à l'école. UN وساعد تعميم التعليم الابتدائي على تحقيق التكافؤ بين الأطفال الملتحقين بالمدارس الابتدائية في أقل البلدان نموا.
    L'objectif du projet était de prendre conscience qu'il était urgent de mettre en œuvre les objectifs du Millénaire pour le développement, notamment celui de l'enseignement primaire universel. UN وكان هدف المشروع التوعية بالحاجة الملحة إلى تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، وبخاصة تحقيق تعميم التعليم الابتدائي.
    Il a pris note des efforts faits pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, en particulier l'éducation primaire universelle d'ici à 2015. UN ولاحظت الجهود الرامية إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما بضمان تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    :: Objectif no 2 : assurer l'éducation primaire pour tous : éducation dispensée à 253 465 enfants; UN :: والهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي: وُفر التعليم لـ 465 253 طفلا
    Elle souscrit à l'Objectif 2 des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), qui est de réaliser l'enseignement primaire pour tous en 2015 au plus tard. UN وهو يتصل بالهدف الثاني من الأهداف الإنمائية للألفية الذي يرمي إلى بلوغ تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    La première génération d'enfants scolarisés dans le cadre de la généralisation de l'enseignement primaire aura achevé le cycle d'études en 2003, et on ne saurait ni devrait attendre de ces enfants de 13 ans qu'ils fassent reculer la pauvreté ou dynamisent la croissance économique. UN ذلك أن الجيل الأول لبرنامج تعميم التعليم الابتدائي سيتم دراسته في عام 2003 ولا يمكن، ولا ينبغي، أن يتوقع من هؤلاء الأطفال البالغين من العمر 13 سنة أن يخففوا من حدة الفقر أو يعززوا النمو الاقتصادي.
    Il s'est dit encouragé par la possibilité que les Îles Salomon atteignent les objectifs du Millénaire pour le développement sur le plan de l'éducation primaire pour tous. UN وأعربت عن سرورها لإمكانية تحقيق جزر سليمان للأهداف الإنمائية للألفية بشأن تعميم التعليم الابتدائي.
    Le Zimbabwe était toutefois en mesure d'assurer l'éducation primaire pour tous d'ici à 2015. UN وعلى الرغم من الاتجاهات السلبية المسجلة خلال العقد الماضي، قد تتمكن زمبابوي من تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    OMD 2 : Assurer l'éducation primaire pour tous UN الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية: تطبيق تعميم التعليم الابتدائي
    La majorité des pays sont en bonne voie pour assurer l'éducation primaire pour tous d'ici à 2015. UN وغالبية البلدان مهيأة لتحقيق تعميم التعليم الابتدائي للجميع بحلول عام 2015.
    Le Gouvernement a proclamé l'enseignement primaire universel gratuit en 1997 et l'enseignement secondaire universel gratuit en 2007. UN وبدأت الحكومة تعميم التعليم الابتدائي بالمجان في عام 1997 وتعميم التعليم الثانوي في عام 2007.
    Principaux indicateurs pour l'objectif de l'enseignement primaire universel UN المؤشرات الرئيسية على تحقيق هدف تعميم التعليم الابتدائي
    Le Bangladesh a progressé rapidement mais de façon inégale vers l'enseignement primaire universel. UN أحرزت بنغلاديش تقدما سريعا وإن متفاوتا نحو تعميم التعليم الابتدائي.
    Le travail de la Foundation a contribué principalement à l'objectif 2 des objectifs du Millénaire pour le développement pour atteindre l'éducation primaire universelle. UN ساهم عمل الأمم المتحدة في المقام الأول في السعي لبلوغ الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية وهو تعميم التعليم الابتدائي.
    Il est peu probable que l'objectif de l'éducation primaire universelle soit atteint d'ici 2015. UN ومن غير المرجح تحقيق هدف تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015.
    En matière d'éducation, l'enseignement primaire pour tous au Pérou est presque une réalité. UN وفي مجال التعليم، فقد حققنا تقريبا تعميم التعليم الابتدائي في بيرو.
    96. Une stratégie des droits de l'homme viendrait avantageusement compléter le plan en gestation qui doit relayer le programme concernant la généralisation de l'enseignement primaire. UN 96- وسيكمل وضع استراتيجية لحقوق الإنسان بصورة مفيدة التصميم الجديد لعملية متابعة برنامج تعميم التعليم الابتدائي.
    L'objectif est de rendre l'enseignement primaire et secondaire de base universel d'ici à 2012 et 2015 respectivement. UN وتمثل الهدف في تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2012 والتعليم الثانوي الأساسي بحلول عام 2015.
    Elle a pris note en particulier des efforts consentis pour garantir l'accès universel à l'enseignement primaire et secondaire. UN ولاحظت على وجه الخصوص الجهود الرامية إلى تعميم التعليم الابتدائي والثانوي.
    L'universalisation de l'enseignement primaire constitue une priorité clairement établie du Gouvernement. UN أما تعميم التعليم الابتدائي فيشكل أولوية صريحة من أولويات حكومة نيبال.
    Elle était en voie d'atteindre les objectifs en matière d'enseignement primaire universel. UN فهي في طريقها إلى تحقيق هدف تعميم التعليم الابتدائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus