Tu devrais être à l'école. Que fais-tu ici ? | Open Subtitles | يفترض أن تكوني في المدرسة ماذا تفعلين هنا |
Ne le prends pas mal, mais que fais-tu ici ? | Open Subtitles | لا تأخذي هذا بالمعني الخاطىء لكن ماذا تفعلين هنا بحق الجحيم ؟ |
J'ai reçu ton e-mail. Qu'est-ce que tu fais ici? | Open Subtitles | لقد وصلنى تواً إيميلك الأخير ماذا تفعلين هنا ؟ |
Tu peux m'expliquer, euh, ce que tu fais là ? Hum... j'attends. | Open Subtitles | هل تمانعين في إخباري ماذا تفعلين هنا مجدداً؟ |
Qui êtes vous, que faites-vous ici, et qui étaiet le 27ème président des Etats-Unis ? | Open Subtitles | من انت وماذا تفعلين هنا ؟ ومن هو الرئيس رقم 27 للولايات المتحدة الامريكيه؟ |
Que fais-tu là ? Je ne veux pas de ton gâteau. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا , لا أريد خبز الذرة حقك |
Que fais-tu ici avec tous ces ringards ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا في وجود كل أولئك الفاشلون؟ |
Il fallait que j'y aille mais ce n'est pas lui. - Et zut. - Sarah, que fais-tu ici ? | Open Subtitles | لكن لا، إنه ليس أبي يا الهي سارا، ماذا تفعلين هنا ؟ |
Alors, que fais-tu ici, une sorte d'expérience monastique ? | Open Subtitles | اذا ماذا تفعلين هنا نوع من انواع الخبرة الرهبانية؟ |
Que fais-tu ici aussi tôt ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا مبكراً ؟ لكى اعتذر عما حدث البارحة |
Qu'est-ce que tu fais ici si c'est tellement mieux là-bas ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا إذا كانت تشيكوسلوفاكيا أفضل بكثير من الولايات المتحدة |
C'est le moment où tu me dis qui tu es vraiment et ce que tu fais ici. | Open Subtitles | حسناً ، الآن هو الوقت الذي تخبريني من أنتِ حقاً وماذا تفعلين هنا |
Trêve de plaisanteries. Qu'est-ce que tu fais ici ? | Open Subtitles | انة يوم احضار الاقزام الى العمل كفى مجاملات ماذا تفعلين هنا ؟ |
- Qu'est-ce que tu fais là? | Open Subtitles | أآآآآآآآآه ه ه ه ه ه ه آ آآ آ آ آ آ آ ه كيت ماذا تفعلين هنا |
Salut, Loïs ! Qu'est-ce que tu fais là ? T'as pas cours ? | Open Subtitles | مرحبا لويس ماذا تفعلين هنا لما لستي في المدرسة |
- Eh, qu'est ce que tu fais là avec seulement 12 minutes de retard? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا , متأخرة ب12 دقيقةً فقط ؟ |
Jack... Que faites-vous ici? On a fait une erreur. | Open Subtitles | جاك ماذا تفعلين هنا ؟ لقد إتضح أننا إرتكبنا خطأ و خطأ ضخم للغاية |
Que faites-vous ici? Je croyais que vous aviez une date. | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا أعتقدت بأنك مرتبطة بموعد |
Que fais-tu là, si tôt ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا في هذا الوقت الباكر |
Que fais-tu là alors ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا اذاً؟ |
Il faut qu'on parle. Je veux savoir ce que vous faites ici. | Open Subtitles | مرحبا ، علينا التحدث أريد أن أعرف ماذا تفعلين هنا ؟ |
J'aimerais que vous me disiez ce que vous faites là. | Open Subtitles | هل تمانعين بحق الجحيم أن تخبريني ماذا تفعلين هنا ؟ |
Bien, donc, si tu ne travailles plus pour Langley, que fais tu ici ? | Open Subtitles | (حسنًا، إذا كنتِ لا تعملين لحساب (لانغلي ماذا تفعلين هنا ؟ |
Pourquoi tu es là ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا ؟ |
Que faites vous ici ? | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا ؟ |
- Sasha, qu'est-ce que tu fous ici ? | Open Subtitles | ساشا, ماذا تفعلين هنا جئت لأتمألك على ما اعتقد |
"Qu'est-ce que tu fous là?" "J'ai encore foiré." | Open Subtitles | ماذا تفعلين هنا يا فتاة ؟ حملت ثانيةً |
Agent spécial Shaw ? Que faîtes-vous ici ? | Open Subtitles | عميلة " شاو " ماذا تفعلين هنا ؟ |