"تفعل أي شيء" - Traduction Arabe en Français

    • fais rien
        
    • a rien fait
        
    • faire quelque chose
        
    • fait quelque chose
        
    • tout faire
        
    • faites rien
        
    • rien fait de
        
    • faire quoi que ce soit
        
    • ferait n'importe quoi
        
    • fait rien
        
    • ont rien fait
        
    • faire ce que
        
    • fait n'importe quoi
        
    • faire tout ce
        
    • ferais n'importe quoi
        
    Ne touche rien, ne regarde rien, ne fais rien, en ma présence. Open Subtitles ولا تلمس، ننظر، أو تفعل أي شيء لحظات المتبقية لديك في وجودي.
    Ne fais rien avant de savoir qu'elle est avec lui. Open Subtitles لا تفعل أي شيء حتى تعرف هي معه.
    Comment tu es resté juste là, alors que cette chose t'encerclait et ne t'a rien fait. Open Subtitles كيف أنك وقفت هناك بينما هذا الشيء يحوم حولك ولم تفعل أي شيء
    Mais vous fait rage à propos de Finn quand vous êtes coincé ici et ne peut pas faire quelque chose ne va pas aider. Open Subtitles لكنك مستعرة حول الفنلندي عندما كنت عالقة في هنا ولا تستطيع أن تفعل أي شيء حيال أنها لن يساعد.
    Il n'avait jamais fait quelque chose comme ça quand avez-vous commencer à vous fréquenter Calvin et toi ? Open Subtitles عنيدا لم تفعل أي شيء مثله. متى عقف مع هذا كالفين ؟
    Si tu peux danser au milieu de Times Square, tu peux à peu près tout faire. Open Subtitles ♪ مهلاً إذا كنت تستطيع الغناء في وسط التايمز سكوير تستطيع أن تفعل أي شيء
    S'il vous plaît, non ! Ne me faites rien... ! Open Subtitles ‫أرجوك لا تفعل، لا تفعل أي شيء لتؤذيني.
    Rien. Justement, elle n'a rien fait de mal. Open Subtitles لا شيء، تلك هي المشكلة لم تفعل أي شيء خاطيء
    Laisse-moi lui parler, tâter le terrain avant de faire quoi que ce soit. Open Subtitles دعني أتحدث معه، وأتحسس الأمر قبل أن تفعل أي شيء
    Elle ferait n'importe quoi pour protéger sa condition. Open Subtitles وقالت انها تريد أن تفعل أي شيء لحماية محطة لها.
    Au contraire, j'accepte le fait d'avoir un fils qui est bon en basket et qui se débrouille et un autre fils qui ne fait rien d'autre que tourner sur lui-même en se prenant pour Scoubidou. Open Subtitles لكنه عكس ذلك تماما. لقد قبلت أنا عندي طفل واحد هناك من هو جيد في كرة السلة، وطفل واحد الذي لا تستطيع أن تفعل أي شيء من هناك
    Ne fais rien, le problème se résoudra tout seul. Open Subtitles لا تفعل أي شيء وبعدها الأمر سيحل نفسه بنفسه
    Ouais, je comprends, mais comment veux-tu aller dans une école qui t'intéresse si tu ne fais rien de ce que tu aimes ? Open Subtitles أجل فهمت هذا، لكن كيف بإمكانك التسجيل في مدرسة أنت متشوق للذهاب إليها إن كنت لن تفعل أي شيء مشوق؟
    Tu laisses un autre homme baiser ta femme, et tu ne fais rien pour... Open Subtitles تدع شخصاً آخر ينام مع زوجتك ولا تفعل أي شيء
    Si tu ne fais rien à ce sujet, alors je le ferais. Open Subtitles إذا كنت لن تفعل أي شيء عن ذلك، ثم أما أنا.
    Réfléchis à ce que tu fais, elle ne t'a rien fait. Open Subtitles فكِّري بما تفعلين إنها لم تفعل أي شيء لكِ
    On n'est pas obligés de faire quelque chose si vous ne voulez pas. Open Subtitles لا يجب أن تفعل أي شيء إذا كنت لا ترغب في ذلك
    Le risque est grand quand on fait quelque chose pour la première fois. Open Subtitles المخاطرة عالية، عندما تفعل أي شيء لأول مرة
    Car si on peut faire ça, on peut tout faire. Open Subtitles لإنك إن استطعت أن تفعل هذا, فباستطاعتك أن تفعل أي شيء
    Vous ne faites rien. Ce qui m'amène à penser que vous n'êtes rien. Open Subtitles ولا تفعل أي شيء وهذا ما يدفعني إلى أن أعتبرك بلا قيمة
    Si t'as rien fait de mal, pourquoi tu courais ? Open Subtitles حسناًإذا لم تفعل أي شيء خاطئ لماذا كنت تهرب ؟
    Ok, mais avant de faire quoi que ce soit, pour l'amour de Dieu, habille-toi. Open Subtitles حسنا , قبل أن تفعل أي شيء. لأجل الله , ضع بعض الملابس على نفسك.
    Cette partie qui ferait n'importe quoi pour survivre. Uh huh. Open Subtitles الجزء الذي سوف تفعل أي شيء للبقاء على قيد الحياة
    Il suffit de rester ici. Ne touchez pas rien, ne fait rien. Open Subtitles فقط إبق هنا ، لا تلمس أي شيء ولا تفعل أي شيء
    Mais les autorités azerbaïdjanaises ont choisi d'ignorer ce geste de bonne volonté et n'ont rien fait pour mettre la population civile hors de danger. UN ومع ذلك، اختارت السلطات الأذربيجانية تجاهل بادرة حسن النية تلك ولم تفعل أي شيء لوقاية السكان المدنيين من الأذى.
    Tu n'as pas à faire ce que tu ne veux pas. Open Subtitles ليس عليك أن تفعل أي شيء إذا كنت لا ترغب في ذلك
    Et sur toi, ça a révélé... que tu aurais fait n'importe quoi pour récupérer ces iPads pour moi. Open Subtitles أتدري ما كشف هذا عنك؟ لقد كشف أنك يمكنك أن تفعل أي شيء لتستعيد أجهزة الآيباد لي
    Vous pouvez forcer les gens à faire tout ce que vous leur demander ? Open Subtitles أيمكنك جعل الناس تفعل أي شيء تُخبرهم به؟
    Mon Dieu, je ferais n'importe quoi pour avoir un seul moment avec ma mère. Open Subtitles الله، وأود أن تفعل أي شيء ل الحصول على مزيد من لحظة واحدة مع أمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus