"تفهمينني" - Traduction Arabe en Français

    • me comprends
        
    • me comprenez
        
    • compris
        
    • m'entends
        
    • comprendre
        
    Je sais pas si tu me comprends, mais ne le fais jamais voir. Open Subtitles لا أعرف إن كنت تفهمينني ولكن إن كنت تفعلين فلا تظهري ذلك
    Toi espèce de pute idiote tu crois que tu me comprends ? Open Subtitles أيتّها العاهرة الغبيّة، تظنين أنّكِ تفهمينني ؟ أو كيف أنّ عائلتي خسرت و عانت ؟
    Donc si vous pensez que je me retournerez contre lui, vous ne me comprenez pas du tout. Open Subtitles إذاً إن كنت تعتقدين أنني سأنقلب عليه يوماً، فإنك لا تفهمينني أبداً
    Vous allez mourir. Vous me comprenez bien ? Open Subtitles ستموتين بمفردك ، هل تفهمينني ؟
    Tout ce qui fait du bien est mal. Tout. Tu m'as compris ? Open Subtitles كل ما عملناه اليوم هو خاطىء كل شيء, هل تفهمينني ؟
    Je sens que tu me comprend réellement... mieux que ma femme Helen ne m'a jamais compris... même après 42 ans de mariage. Open Subtitles أشعر أنك تفهمينني أفضل مما فهمتني زوجتي هيلين أبداً بعد 42 عاماً من الزواج
    Tu ne parles pas comme ça de ta mère. Tu m'entends ? Open Subtitles بهذه الطريقة عن والدتكِ , هل تفهمينني ؟
    Parfois, vous semblez me comprendre, puis vous me demandez si j'ai réfléchi à prendre un colocataire. Open Subtitles في بعض الأحيان، يبدو أنك تفهمينني بشكل جيد، ومن ثم تفعلين شيئاً مثل السؤال عن إن كنت أخذ بعين الاعتبار تقبل رفيق سكن
    Tu me comprends tellement mieux que ces hommes stupides ! Open Subtitles انتي تفهمينني على عكس هذه الرجال الاغبياء
    Tu me comprends vraiment, Virginia. Open Subtitles أنتي تفهمينني بالفعل يا " فــيــرجــيــنــيــا "
    Dis-moi que tu me comprends. Open Subtitles من فضلك أخبرني أنك تفهمينني يا لورا
    Je sais que tu me comprends. Open Subtitles أعلم أنك تفهمينني أكثر مما تدعين
    Alors, tu me comprends pas. Open Subtitles إذا، أنتِ لا تفهمينني.
    Nicole, vous me comprenez comme aucune autre femme ne l'a jamais fait. Open Subtitles (نيكول) أنت تفهمينني كما لم تفعل ايّ امراة من قبل
    Non, vous ne me comprenez pas. Open Subtitles لا ، أنت لا تفهمينني.
    - Vous me comprenez ? Open Subtitles أنتِ تفهمينني, أليس كذلك ؟
    Est-ce que vous me comprenez ? Open Subtitles هل تفهمينني ؟
    Et ne parle de ça à personne, c'est compris ? Open Subtitles ولا تنطقي بأي كلمة عن هذا لأي شخص , هل تفهمينني ؟
    N'avale pas ces pilules, compris ? Open Subtitles لا تأخذي الأقراص .. ليست جيدة هل تفهمينني ؟
    Ensuite, tu dois aller te coucher. C'est compris ? Open Subtitles بعدهاستذهبينللنوم، هل تفهمينني ؟
    Caroline, tu m'entends ? Open Subtitles (كارولين) هل تفهمينني ؟
    Je voudrais vraiment te comprendre ! Open Subtitles أنا اريدك أن تفهمينني أنا حقاً أفعل أي شيئ لفَهْمك يا آينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus