"تقبل سلوفينيا التوصية" - Traduction Arabe en Français

    • la Slovénie accepte cette recommandation
        
    • la Slovénie accepte la recommandation
        
    la Slovénie accepte cette recommandation, qu'elle a déjà largement mise en œuvre. UN 28- تقبل سلوفينيا التوصية. وتشير إلى أنها تصرفت دائما وفقا لذلك.
    la Slovénie accepte cette recommandation et signale que les actions recommandées ont déjà été largement ou complètement mises en œuvre. UN 11- تقبل سلوفينيا التوصية وتلاحظ أن الأنشطة الموصى بها منفذة بالكامل أو إلى حد كبير.
    la Slovénie accepte cette recommandation et note qu'elle a déjà pris les mesures voulues. UN 12- تقبل سلوفينيا التوصية وتلاحظ أنها قد تصرفت فعلا وفقا لذلك.
    la Slovénie accepte cette recommandation et l'a déjà appliquée. UN 13- تقبل سلوفينيا التوصية وتنفذها بالفعل.
    la Slovénie accepte cette recommandation et signale que toutes les activités prévues dans ce domaine ont été maintenues dans le nouveau Plan d'action 2010-2011. UN 16- تقبل سلوفينيا التوصية وتشير إلى أن خطة العمل الجديدة للفترة 2010-2011 قد احتفظت بجميع الأنشطة في هذا المجال.
    la Slovénie accepte cette recommandation et signale que celle-ci est déjà mise en œuvre dans ses plans d'action généraux de prévention de la traite des êtres humains et de protection de l'enfance. UN 17- تقبل سلوفينيا التوصية من حيث إنها نفذتها بالفعل في إطار خطط العمل العامة لمنع الاتجار بالأشخاص وحماية الأطفال.
    la Slovénie accepte cette recommandation dont elle a toujours respecté la teneur. UN 22- تقبل سلوفينيا التوصية وقد نفذتها بالفعل إلى حد كبير.
    la Slovénie accepte cette recommandation et a déjà pris des mesures pour garantir le suivi et l'évaluation de l'efficacité des mesures adoptées. UN 23- تقبل سلوفينيا التوصية وقد اتخذت بالفعل خطوات لضمان رصد فعالية التدابير المعتمدة وتقييمها.
    la Slovénie accepte cette recommandation et signale qu'elle a déjà conçu et appliqué diverses mesures de protection et de promotion des droits des femmes et des enfants. UN 24- تقبل سلوفينيا التوصية وتشير إلى أنها اتخذت تدابير متنوعة لحماية وتعزيز حقوق المرأة والطفل.
    la Slovénie accepte cette recommandation et continuera de prendre des initiatives pour éliminer les stéréotypes sexistes et les attitudes discriminatoires. UN 25- تقبل سلوفينيا التوصية وستواصل اتخاذ مبادرات للقضاء على القوالب النمطية الجنسانية والمواقف التمييزية.
    la Slovénie accepte cette recommandation et s'y conforme. UN 29- تقبل سلوفينيا التوصية وتتصرف وفقا لذلك.
    la Slovénie accepte cette recommandation, étant entendu que le problème qui y est évoqué n'est pas un problème grave ou répandu dans le pays. UN 30- تقبل سلوفينيا التوصية على أن يكون مفهوما أن المشكلة ليست خطيرة ومنتشرة.
    la Slovénie accepte cette recommandation et continuera de mettre un accent particulier sur les campagnes de sensibilisation concernant la violence exercée contre les femmes et la violence au foyer. UN 38- تقبل سلوفينيا التوصية وستواصل التركيز بشكل خاص على حملات التوعية فيما يتعلق بالعنف ضد النساء والعنف المنزلي.
    la Slovénie accepte cette recommandation et signale qu'elle est déjà largement mise en œuvre. UN 47- تقبل سلوفينيا التوصية وتشير إلى أنها قد نفذتها إلى حد كبير.
    la Slovénie accepte cette recommandation et signale que les mécanismes actuels de contrôle des frontières sont adéquats. UN 48- تقبل سلوفينيا التوصية وتشير إلى أن آليات مراقبة الحدود الحالية مناسبة.
    la Slovénie accepte cette recommandation, qu'elle a déjà largement mise en œuvre, notamment dans ses plans d'action contre la traite des êtres humains. UN 53- تقبل سلوفينيا التوصية وقد نفذتها بالفعل في خطط عملها الرامية إلى مكافحة الاتجار بالأشخاص فضلا عن مشاريع أخرى.
    la Slovénie accepte cette recommandation concernant l'assistance judiciaire gratuite et signale qu'elle s'y conforme déjà. UN 58- تقبل سلوفينيا التوصية المتعلقة بالمساعدة القانونية المجانية وتشير إلى أنها تصرفت فعلا وفقا لذلك.
    la Slovénie accepte cette recommandation et a déjà conçu et appliqué diverses mesures concernant les principaux domaines dans lesquels les Roms subissent encore une discrimination ou dans lesquels des mesures positives particulières sont nécessaires. UN 71- تقبل سلوفينيا التوصية وقامت فعلا باتخاذ تدابير مختلفة في المجالات الرئيسية التي لا تزال جماعة الروما تواجه فيها تمييزا أو التي تحتاج إلى إجراءات إيجابية خاصة.
    la Slovénie accepte cette recommandation et signale qu'elle l'applique déjà au moyen de la loi sur les relations de travail. UN 72- تقبل سلوفينيا التوصية وتشير إلى أنها نفذتها بالفعل بموجب قانون علاقات العمل.
    la Slovénie accepte cette recommandation et a déjà conçu et appliqué diverses mesures pour améliorer les conditions de vie de la population rom. UN 73- تقبل سلوفينيا التوصية وقد قامت فعلا باتخاذ تدابير مختلفة لتحسين الظروف المعيشية لجماعة الروما.
    la Slovénie accepte la recommandation relative au traitement des auteurs d'actes de violence familiale. UN 32- تقبل سلوفينيا التوصية المتعلقة بمعالجة مرتكبي العنف المنزلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus