"تقبل نيوزيلندا" - Traduction Arabe en Français

    • la NouvelleZélande accepte
        
    • la Nouvelle-Zélande accepte
        
    35. la NouvelleZélande accepte ces recommandations et continue de lutter activement contre la violence familiale et la violence contre les femmes. UN 35- تقبل نيوزيلندا هذه التوصيات وهي مستمرة في اتباع نهج نشيط للتصدي للعنف المنزلي والعنف ضد المرأة.
    la NouvelleZélande accepte ces recommandations. UN تقبل نيوزيلندا هذه التوصيات.
    7. la NouvelleZélande accepte la recommandation relative à la Convention internationale pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées. UN 7- تقبل نيوزيلندا التوصية بشأن الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    28. la NouvelleZélande accepte cette recommandation d'envisager de modifier ou d'abroger sa législation pour combler les lacunes existant en matière de protection des femmes contre la discrimination. UN 28- تقبل نيوزيلندا التوصية بالنظر في تعديل أو إلغاء قوانينها من أجل سد الثغرات القائمة في نظام حماية المرأة من التمييز.
    2, 5, 10, 24: la Nouvelle-Zélande accepte l'esprit de ces recommandations mais ne peut les accepter dans leur intégralité. UN 2، 5، 10، 24: تقبل نيوزيلندا روح هذه التوصيات، لكنها لا تستطيع قبولها بالكامل.
    30. la NouvelleZélande accepte la recommandation tendant à ce qu'elle engage davantage de ressources dans les prestations de services aux enfants handicapés. UN 30- تقبل نيوزيلندا التوصية بالالتزام بتخصيص مزيد من الموارد من أجل تقديم الخدمات للأطفال ذوي الإعاقة.
    41. la NouvelleZélande accepte cette recommandation de poursuivre ses efforts de règlement global des revendications foncières de la population autochtone. UN 41- تقبل نيوزيلندا التوصية بمواصلة الجهود الرامية إلى تسوية شاملة لمطالبات السكان الأصليين المتعلقة بالأراضي.
    44. la NouvelleZélande accepte de poursuivre ses efforts pour améliorer la participation des Maoris à toutes les sphères de la vie sociale. UN 44- تقبل نيوزيلندا التوصية بمواصلة الجهود لتحسين مشاركة الماوري في جميع مجالات الحياة الاجتماعية.
    48. la NouvelleZélande accepte la recommandation tendant à ce que la société civile soit régulièrement consultée sur la suite à donner aux recommandations émanant de l'EPU. UN 48- تقبل نيوزيلندا التوصية بإجراء مشاورات مع المجتمع المدني في متابعة توصيات الاستعراض الدوري الشامل.
    3. la NouvelleZélande accepte cette recommandation et envisage de ratifier le Protocole facultatif relatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants. UN 3- تقبل نيوزيلندا التوصية بالتفكير في التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    8. la NouvelleZélande accepte cette recommandation et elle envisagera d'accepter la procédure de présentation de plaintes par des particuliers prévue à l'article 14 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale. UN 8- تقبل نيوزيلندا هذه التوصية وستنظر في قبول إجراء الشكاوى المنصوص عليه في المادة 14 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    10. la NouvelleZélande accepte la recommandation tendant à ce qu'elle réalise progressivement les objectifs des droits de l'homme énoncés dans la résolution 9/12 du Conseil des droits de l'homme; elle en a déjà réalisé certains et est en bonne voie de les réaliser tous. UN 10- تقبل نيوزيلندا التوصية بالتدرج في تحقيق أهداف حقوق الإنسان المنصوص عليها في قرار مجلس حقوق الإنسان 9/12، وهي تسعى بالفعل إلى ذلك أو أنها أحرزت تقدماً جيداً في بلوغ جميع هذه الأهداف.
    11. la NouvelleZélande accepte cette recommandation. UN 11- تقبل نيوزيلندا هذه التوصية.
    19. la NouvelleZélande accepte en partie cette recommandation. UN 19- تقبل نيوزيلندا هذه التوصية جزئياً.
    20. la NouvelleZélande accepte ces recommandations; elle a toujours agi conformément aux recommandations des organes conventionnels internationaux et des procédures spéciales en ce qui concerne les peuples autochtones. UN 20- تقبل نيوزيلندا هاتين التوصيتين، ولقد دأبت دوماً على التصرف بشكل متسق مع توصيات الهيئات الدولية لرصد المعاهدات والإجراءات الخاصة فيما يتعلق بالشعوب الأصلية.
    21. la NouvelleZélande accepte ces recommandations qui tendent à ce qu'elle s'attaque à toutes les formes de discrimination illicite et aux disparités socioéconomiques affectant les groupes vulnérables dans le pays et à ce qu'elle s'efforce de comprendre les causes des inégalités. UN 21- تقبل نيوزيلندا التوصيات بالتصدي لجميع أشكال التمييز غير القانوني والفوارق الاجتماعية - الاقتصادية التي تعاني منها المجموعات المستضعفة في نيوزيلندا، وباتخاذ إجراءات لفهم أسباب اللامساواة.
    23. la NouvelleZélande accepte partiellement ces recommandations lui demandant de poursuivre ses efforts pour empêcher la discrimination dans le système de justice pénale et de s'engager à lutter contre la surreprésentation de certains groupes. UN 23- تقبل نيوزيلندا جزئياً التوصيتين بمواصلة الجهود لمنع التمييز في نظام العدالة الجنائية والالتزام بمكافحة فرط تمثيل فئات محدّدة فيه.
    24. la NouvelleZélande accepte cette recommandation. UN 24- تقبل نيوزيلندا هذه التوصية.
    25. la NouvelleZélande accepte cette recommandation. UN 25- تقبل نيوزيلندا هذه التوصية.
    2. Comme indiqué ci-après, la Nouvelle-Zélande accepte 121 recommandations et en rejette 34. UN 2- وكما هو مبين أدناه، تقبل نيوزيلندا 121 توصية وترفض 34 توصية.
    la Nouvelle-Zélande accepte un quota annuel de 750 réfugiés en moyenne. UN تقبل نيوزيلندا حصة سنوية مقدارها 750 لاجئاً (في المتوسط كل سنة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus