On dirait que vous fantasmiez sur 50 façons de la tuer. | Open Subtitles | لأنه يبدو كأنك تخيلت نفسك تقتلها بـ50 مره مختلفه |
Si nous lui donnons une autre dose ça pourrait la tuer. | Open Subtitles | إن أعطينا لها جرعة أخرى يا سيّدي، فقد تقتلها |
Y a des moments où tu aimerais la tuer, non ? | Open Subtitles | و لكني واثق أن هناك أوقات ترغب أن تقتلها |
Je crois que tu ne l'as pas tuée, mais si tu sais qui l'a fait, on s'assurera qu'ils soient tenus pour responsables, mais on va avoir besoin de ton aide. | Open Subtitles | أنا واثقة من أنك لم تقتلها لكن إذا كُنت تعرف هوية الفاعل يُمكننا التأكد من خضوعه للمُساءلة |
Vu les taches, elle a été frappée à la tête avant que le camion la tue. | Open Subtitles | بالحُكم من خلال اللطخة، هذه المرأة المسكينة ضُربت على رأسها قبل أن تقتلها الشاحنة. |
C'est mon article aussi, et tu le tues dans l'œuf en le laissant venir ici. | Open Subtitles | هذهقصتي،أيضاً،وأنت أوشكت أن تقتلها إلى الأبد بالسماح له بالمجئاليهنا. |
Y'a des trucs qu'on peut tuer et d'autres pas, pigé ? | Open Subtitles | ستان .. فيه أشياء تقتلها .. وأشياء لا .. |
Elle est riche et je l'aime. Pas besoin de la tuer. | Open Subtitles | هي غنية وأنا أَحبها لست بحاجة إلى أن تقتلها |
Oui, nous l'aurions arrêtée. Vous allez la tuer. | Open Subtitles | أجل ، كُنا سنُلقي القبض عليها أنت سوف تقتلها |
La tuer comme si elle ne signifiait rien pour qu'elle puisse nous jouer cette triste farce. | Open Subtitles | تقتلها وكأنّها نكرة كي تستطيع أنْ تمارس مهزلتها التعيسة معنا |
Allez-vous la tuer pour être sur qu'il n'y aura pas d'héritier après avoir tué le Pharaon ? | Open Subtitles | هل سوف تقتلها كما تقول؟ لتضمن عدم وجود وريث عندما تقتل الفرعون؟ |
Mais si je vous laisse tuer un de mes consultants, je perds la confiance de tous les autres, et c'est du mauvais business. | Open Subtitles | . ولكنني ان تركتك تقتلها . فسوف أفقد ثقة الجميع . وسيكون ذلك عملا سيئاً |
Tu peux la tuer sans ses jappements pathétiques. | Open Subtitles | الآن يمكنك أن تقتلها بدون مساعدته المثيرة للشفقة |
Tu aurais du la tuer il y a des années. | Open Subtitles | كان يجب أن تقتلها قبل كل تلك السنوات |
En tout cas, tu ne l'as pas tuée. | Open Subtitles | لا يستطيع أحد أن يجعلها تفعل أي شيء النقطة هنا هي أنك لم تقتلها |
Si vous ne l'avez pas tuée... comment savez-vous qu'elle est morte à 02h00? | Open Subtitles | اذا لم تقتلها كيف لك عرفت ان وقت موتها كان الثانية صباحاً؟ |
Elle est déterminée à vivre la vie selon ses propres idées, même si cela la tue. | Open Subtitles | لقد حددت فقط ان تعيش حياتها وفق شروطها، حتى لو تقتلها |
Deucalion veut que tu les tues. | Open Subtitles | "دوكاليون"، يريدك أن تقتلها انه يريدك أن تتخلص من عوائقه |
Trouvez la et tuez la. | Open Subtitles | الآن اذهب وجدها وتأكد أن تقتلها هذه المرة |
Tu ne la tueras pas cette fois. Tu ne la tueras plus jamais. | Open Subtitles | ،لن تقتلها هذه المرة ولن تقتلها مجددًا |
Je veux votre parole que vous ne la tuerez pas. | Open Subtitles | أحتاج إلى وعد منك بأنك لن تقتلها |
Papa, essaye de ne pas oublier qu'il y a une fille à l'intérieur, une que tu tuerais. | Open Subtitles | أبي, لا تنسى بأن بداخلها فتاة تلك التي سوف تقتلها |
J'ai besoin que vous me trouviez cet enfant, et quand vous y serez, j'ai besoin que vous le tuiez. | Open Subtitles | أريدك أن تجد تلك الفتاة.. -وحينما تجدها، أريدك أن تقتلها |