"تقديم التوجيه والدعم" - Traduction Arabe en Français

    • conseils et appui
        
    • services de conseil et appui au
        
    • orientation et soutien
        
    • directives et appui
        
    • conseils et soutien à l
        
    • fournir des orientations et un appui
        
    • orientations et soutien
        
    • services de conseil et d'appui
        
    • appui technique et fourniture d'orientations
        
    • services de conseil au
        
    :: conseils et appui aux États Membres concernant l'attribution de postes de militaire et de policier civil. UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بشغل شواغر العسكريين وأفراد الشرطة المدنية.
    conseils et appui aux États Membres concernant l'attribution de postes aux militaires et policiers détachés UN تقديم التوجيه والدعم إلى الدول الأعضاء فيما يتعلق بشغل شواغر العسكريين وأفراد الشرطة المدنية المعارين
    services de conseil et appui au Département des opérations de maintien de la paix pour la gestion des ressources humaines UN تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن إدارة الموارد البشرية
    :: orientation et soutien des missions pour les questions opérationnelles. UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن المسائل التشغيلية.
    :: directives et appui aux missions sur le terrain concernant les questions logistiques et administratives. UN :: تقديم التوجيه والدعم للبعثات الميدانية بشأن المسائل اللوغيستية والإدارية.
    conseils et soutien à l'intention du Département des opérations de maintien de la paix dans le domaine de la gestion du personnel des missions, y compris concernant l'application des textes réglementaires Mémorandums rédigés UN تقديم التوجيه والدعم في مجال السياسات إلى إدارة عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في بعثات حفظ السلام، بما في ذلك ما يتعلق بالامتثال للقواعد والأنظمة السارية
    Le Représentant spécial de l'Union européenne a continué de fournir des orientations et un appui politiques à l'EUFOR. UN وواصل الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي تقديم التوجيه والدعم من الناحية السياسية لمهمة البعثة.
    :: conseils et appui aux missions en ce qui concerne les tâches de police. UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن المسائل الشرطية
    :: conseils et appui à 11 missions sur des questions opérationnelles UN :: تقديم التوجيه والدعم لـ 11 بعثة بشـأن المسائل التشغيلية
    conseils et appui à 11 missions sur des questions opérationnelles UN تقديم التوجيه والدعم لـ 11 بعثة في المسائل التشغيلية
    conseils et appui aux missions en ce qui concerne les tâches de police UN تقديم التوجيه والدعم للبعثة في المسائل المتعلقة بالشرطة
    :: services de conseil et appui au Département des opérations de maintien de la paix concernant la gestion des ressources humaines des missions UN :: تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن إدارة الموارد البشرية في البعثات
    services de conseil et appui au Département des opérations de maintien de la paix concernant la gestion des ressources humaines des missions UN تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن إدارة الموارد البشرية في البعثات
    services de conseil et appui au Département des opérations de maintien de la paix sur les questions relatives à la gestion des ressources humaines des missions et à l'application des textes réglementaires connexes UN تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام بشأن إدارة الموارد البشرية في البعثات، بما في ذلك إدارة القواعد والأنظمة
    orientation et soutien des missions pour les questions opérationnelles UN تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن المسائل التشغيلية
    :: orientation et soutien des missions pour les questions opérationnelles UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن المسائل التشغيلية
    :: directives et appui aux missions concernant la politique et les procédures relatives aux finances et au personnel UN :: تقديم التوجيه والدعم للبعثات بشأن السياسات والإجراءات المالية والمتعلقة بالموظفين
    :: conseils et soutien à l'intention du Département des opérations de maintien de la paix dans le domaine de la gestion du personnel des missions, y compris l'interprétation et l'application des textes réglementaires UN :: تقديم التوجيه والدعم في مجال السياسات إلى إدارة عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في بعثات حفظ السلام، بما في ذلك ما يتعلق بالامتثال للقواعد والأنظمة المعمول بها
    2. La session de fond annuelle offre aux États Membres l'occasion de collaborer avec la direction du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences, afin de fournir des orientations et un appui au Secrétariat dans la mise en œuvre de son mandat. UN 2 - وأشارت إلى أن الدورة السنوية الموضوعية تتيح للدول الأعضاء فرصة للتواصل مع الإدارة العليا لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات من أجل تقديم التوجيه والدعم للأمانة العامة في تنفيذ ولايتها.
    :: orientations et soutien logistique aux Commissions du Nord-Soudan et du Sud-Soudan pour le désarmement, la démobilisation et la réintégration, en coopération avec l'UNICEF, pour le recensement, le contrôle, la libération et la réinsertion de tous les enfants encore associés aux forces et groupes armés, ainsi que la recherche de membres de leurs familles et leur réunification UN :: تقديم التوجيه والدعم اللوجستي إلى لجان نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في شمال وجنوب السودان، بالتعاون مع اليونيسيف، للتعرف على أي أطفال متبقين لا يزالون مرتبطين بالقوات والجماعات المسلحة، والتحقق منهم وإطلاق سراحهم واقتفاء أثر أسرهم ولم شملهم معها
    :: services de conseil et d'appui aux missions pour les questions intéressant la sûreté et la sécurité UN :: تقديم التوجيه والدعم إلى البعثات بشأن المسائل المتعلقة بالسلامة والأمن
    Au cours de l'exercice considéré, des consultants ont été engagés (pour des activités autres que la formation) aux fins suivantes : appui technique et fourniture d'orientations politiques pour le processus de paix de Doha; mise en œuvre de projets à effet rapide; recherche, conservation, gestion des ressources en eau; hygiène du milieu et information (ibid., par. 89); UN وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، جرت الاستعانة بخبراء استشاريين (من غير المدربين) في المجالات التالية: تقديم التوجيه والدعم السياسيين في إطار عملية الدوحة للسلام؛ وتنفيذ المشاريع السريعة الأثر؛ واستكشاف موارد المياه وحفظها وإدارتها؛ والصحة البيئية؛ والإعلام (المرجع نفسه، الفقرة 89)؛
    :: services de conseil au Département des opérations de maintien de la paix concernant la gestion des ressources humaines dans les missions, y compris les stratégies de dotation en effectifs sur le terrain et l'application des textes réglementaires UN :: تقديم التوجيه والدعم لإدارة عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بإدارة الموارد البشرية في البعثات، بما في ذلك تطبيـق استراتيجيات التوظيف الميدانـي وقواعـده وأنظمتـه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus