"تقديم خدمات التعاون" - Traduction Arabe en Français

    • fournir des services de coopération
        
    • prestation de services de coopération
        
    • fourniture de services de coopération
        
    Il est également prévu de fournir des services de coopération technique, par exemple sous forme de cours de formation et d'ateliers consacrés à des thèmes spécifiques. UN وستشمل الاستراتيجية أيضا تقديم خدمات التعاون التقني من قبيل تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل محددة.
    Il est également prévu de fournir des services de coopération technique, par exemple sous forme de cours de formation et d'ateliers consacrés à des thèmes spécifiques. UN وستشمل الاستراتيجية أيضا تقديم خدمات التعاون التقني من قبيل تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل محددة.
    Il est également prévu de fournir des services de coopération technique, par exemple sous forme de cours de formation et d'ateliers consacrés à des thèmes spécifiques. UN وستشمل الاستراتيجية أيضا تقديم خدمات التعاون التقني من قبيل تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل محددة.
    prestation de services de coopération technique aux pays qui en font la demande dans différents domaines économiques et environnementaux UN تقديم خدمات التعاون التقني لبلدان المنطقة التي تطلبها في مختلف المجالات الاقتصادية والبيئية
    prestation de services de coopération technique aux pays de la région qui en font la demande concernant les transports terrestres et maritimes UN تقديم خدمات التعاون التقني للبلدان التي تطلب ذلك في مجال النقل البري والبحري
    iv) La prestation de services de coopération technique aux pays en développement et en transition dans le domaine des statistiques industrielles. UN `4` تقديم خدمات التعاون التقني في مجال الإحصاءات الصناعية إلى البلدان النامية والبلدان ذات الاقتصادات الانتقالية.
    fourniture de services de coopération technique, sur demande, en ce qui concerne le développement des petites et moyennes entreprises UN تقديم خدمات التعاون التقني، عند الطلب، فيما يتعلق بتنمية المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم
    La force de l'Organisation réside dans sa capacité à fournir des services de coopération technique. UN فقوة المنظمة تتمثل في قدرتها على تقديم خدمات التعاون التقني.
    66. Le rôle essentiel de l'Organisation consiste à fournir des services de coopération technique. UN 66- وتابع حديثه قائلا إن دور المنظمة الرئيسي هو تقديم خدمات التعاون التقني.
    Il est également prévu de fournir des services de coopération technique, par exemple sous forme d'activités de formation et d'ateliers sur des thèmes spécifiques. UN وستشمل الاستراتيجية أيضا تقديم خدمات التعاون التقني من قبيل تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل محددة.
    Il est également prévu de fournir des services de coopération technique, par exemple sous forme d'activités de formation et d'ateliers consacrés à des thèmes spécifiques. UN وستشمل الاستراتيجية أيضا تقديم خدمات التعاون التقني من قبيل تنظيم دورات تدريبية وحلقات عمل محددة.
    1. Le rôle double de l'ONUDI consistant à fournir des services de coopération technique et à assumer une fonction de forum mondial ne cesse de s'imposer depuis quelques années. UN 1- شُدِّد منذ سنوات على دور اليونيدو المزدوج المتمثل في تقديم خدمات التعاون التقني والاضطلاع بوظيفة محفل عالمي.
    En outre, la capacité de la CEPALC de fournir des services de coopération technique et de conseil aux pays et aux institutions de la région dans des domaines liés à la protection sociale et à la situation des groupes vulnérables serait aussi affectée. UN وعلاوة على ذلك، ستتأثر أيضا قدرة اللجنة على تقديم خدمات التعاون التقني والخدمات الاستشارية إلى البلدان والمؤسسات في المنطقة في المجالات ذات الصلة بالحماية الاجتماعية والفئات الضعيفة.
    Elle continue également de fournir des services de coopération technique pour aider des secteurs industriels et des PME qui consomment de l'énergie en grandes quantités à l'utiliser de façon plus rationnelle et pour promouvoir les techniques exploitant des sources d'énergie renouvelables. UN وتواصل المنظمة أيضا تقديم خدمات التعاون التقني في ميدان كفاءة استخدام الطاقة في القطاعات الصناعية ذات الاستخدام الكثيف للطاقة وميدان المنشآت الصغيرة والمتوسطة، وفي تطبيق تكنولوجيات الطاقة المتجددة.
    Cette intégration répond par ailleurs à la nécessité d'augmenter le rapport coût-efficacité et d'éliminer les doubles emplois dans la prestation de services de coopération technique par l'ONU. UN كما أنه يستجيب للحاجة الى زيادة الفعالية من حيث التكاليف والقضاء على الازدواجية في تقديم خدمات التعاون التقني من قبل اﻷمم المتحدة.
    Obtenir des progrès considérables en matière de capacité de prestation de services de coopération technique UN * تحقيق طفرة في القدرة على تقديم خدمات التعاون التقني
    prestation de services de coopération technique aux pays de la région et à d'autres acteurs importants qui en font la demande en vue de renforcer leurs capacités en matière de conception et de mise en œuvre de politiques en matière de commerce et de concurrence UN تقديم خدمات التعاون التقني إلى بلدان المنطقة وغيرها من الجهات الفاعلة المهمة، بناء على طلبها، فيما يتصل بتعزيز قدراتها على رسم السياسات التجارية والمتعلقة بالمنافسة وتنفيذها
    prestation de services de coopération technique aux pays de la région et à d'importants acteurs des secteurs public et privé qui en font la demande visant à faciliter le commerce et les transports UN تقديم خدمات التعاون التقني إلى بلدان المنطقة والجهات الفاعلة المهمة من القطاعين العام والخاص، بناء على طلبها، فيما يتصل بتيسير التجارة والنقل
    Services consultatifs : prestation de services de coopération technique aux pays de la région qui en font la demande dans le domaine des politiques commerciales, des normes commerciales multilatérales, ainsi que de l'évolution et des perspectives du processus d'intégration régionale et panaméricaine. UN الخدمات الاستشارية: تقديم خدمات التعاون التقني إلى بلدان المنطقة التي تطلبها في مجال السياسات التجارية، وقواعد التجارة المتعددة الأطراف واتجاهات وآفاق التكامل الإقليمي وفي نصف الكرة الأرضية.
    prestation de services de coopération technique aux pays de la région qui en font la demande concernant les politiques réglementant les services publics liés à la mise en valeur durable des ressources naturelles, de l'énergie, des infrastructures et des transports UN تقديم خدمات التعاون التقني لبلدان المنطقة التي تطلب ذلك فيما يتعلق بالسياسات الخاصة بتنظيم المرافق العامة ذات الصلة بالتنمية المستدامة للموارد الطبيعية والطاقة والهياكل الأساسية والنقل
    i) Services consultatifs : fourniture de services de coopération technique aux pays membres, à leur demande, en ce qui concerne la mise au point et l'utilisation d'indicateurs sexospécifiques et l'élaboration de politiques d'intégration des sexospécificités et de renforcement des capacités des institutions et organismes publics responsables des programmes en faveur des femmes; UN `1 ' الخدمات الاستشارية: تقديم خدمات التعاون التقني إلى البلدان الأعضاء، بناء على طلبها، فيما يتعلق بوضع واستخدام المؤشرات المتعلقة بنوع الجنس ورسم سياسة لدمج منظور الجنس، وتعزيز الوكالات والكيانات الحكومية المسؤولة عن برامج المرأة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus