"تقديم خدمات النقل" - Traduction Arabe en Français

    • des services de transport
        
    • prestation de services de transports
        
    • la fourniture de services de transport
        
    Le Département se soucie avant tout de la sécurité de son personnel, même si cela entraîne parfois des conflits avec les entreprises qui fournissent des services de transport aérien. UN والشاغل الرئيسي للإدارة هو سلامة موظفيها وإن كان ذلك يؤدي أحيانا إلى ظهور نزاعات مع الجهات المتعاقدة التي تتولى تقديم خدمات النقل الجوي.
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Son directeur fournit des conseils stratégiques sur des questions logistiques, évalue la sécurité aérienne et dirige, surveille et évalue la prestation de services de transports stratégiques et d'assistance spécialisée dans les domaines des transports aériens et terrestres, du génie, de la santé et de l'approvisionnement. UN ويسدي المدير المشورة الاستراتيجية بشأن مسائل اللوجستيات، ويقوم بتوجيه ورصد وتقييم عملية تقديم خدمات النقل الاستراتيجية وخدمات الدعم المتخصص في المجالات الوظيفية المتمثلة في النقل الجوي، والنقل البري، والهندسة، والرعاية الطبية، والإمداد.
    Pour certains pays, ils peuvent également constituer une source de revenus grâce à la fourniture de services de transport. UN فهو قد يسهم، بالنسبة إلى بعض البلدان، في إدرار الدخل من خلال تقديم خدمات النقل.
    La communauté internationale doit s'employer à offrir des services de transport et de communication efficaces aux pays en développement sans littoral pour compenser leurs difficultés de transit et d'accès et leurs coûts. UN ومن ثم يجب أن يعمل المجتمع الدولي على تقديم خدمات النقل والاتصال الكفؤة إلى البلدان النامية غير الساحلية لتعويضها عما تلاقيه من صعوبات وتكاليف في النقل العابر والوصول إلى الموانئ.
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    des services de transport aérien et terrestre ont été assurés, avec un dispositif de sécurité formé de policiers civils qui ont accompagné les 670 personnes ayant participé au programme de visites familiales réciproques pendant la période considérée UN تقديم خدمات النقل الجوي والبري برفقة الشرطة المدنية لأغراض الأمن، للمشاركين في برنامج الزيارات المتبادلة بين الأسر أثناء تلك الفترة
    Audit des services de transport intérieur UN مراجعة لحسابات تقديم خدمات النقل البرية
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Contrôle des services de transport UN مراقبة تقديم خدمات النقل
    Son directeur fournit des conseils stratégiques sur des questions logistiques et dirige, surveille et évalue la prestation de services de transports stratégiques et d'assistance spécialisée dans les domaines des transports aériens et terrestres, du génie et de l'approvisionnement. UN ويقدم المدير مشورة استراتيجية بشأن مسائل اللوجستيات، ويقوم بتوجيه ورصد وتقييم عملية تقديم خدمات النقل الاستراتيجية وخدمات الدعم المتخصص في المجالات الوظيفية المتمثلة في النقل الجوي، والنقل البري، والهندسة، والإمداد.
    La difficulté est de savoir comment assurer au mieux la fourniture de services de transport et de distribution à l'économie. UN ويتمثل التحدي المطروح في تحديد كيف يمكن على أفضل نحو ضمان تقديم خدمات النقل والتوزيع إلى الاقتصاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus