"تقريرا عن هذه المسألة إلى" - Traduction Arabe en Français

    • un rapport sur la question à
        
    Le Secrétaire général prévoit de présenter un rapport sur la question à l’Assemblée générale à sa cinquante-quatrième session. Note UN ويتوقع اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    Il est conscient que le Secrétaire général présentera un rapport sur la question à l'Assemblée générale à la deuxième reprise de sa soixante-quatrième session, et formulera des observations à cette occasion. UN وتدرك اللجنة أن الأمين العام سيقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين المستأنفة، وستبدي تعليقاتها في هذا السياق.
    c) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session et à elle-même à sa cinquante-deuxième session; UN )ج( تطلب أن يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    c) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session et à elle-même à sa cinquante-deuxième session; UN )ج( تطلب أن يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    b) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante et unième session ainsi qu'à l'Assemblée générale à sa cinquantième session; UN " )ب( تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    b) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission des droits de l'homme à sa cinquantième session ainsi qu'à l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session; UN )ب( تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    b) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission à sa cinquante et unième session ainsi qu'à l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session; UN )ب( تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى اللجنة فــي دورتهـا الحاديـة والخمسيـن، وإلــى الجمعية العامـة فــي دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    c) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-deuxième session ainsi qu'à l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session; UN " )ج( تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    b) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante et unième session ainsi qu'à l'Assemblée générale à sa cinquantième session; UN )ب( تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين، وإلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    c) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-troisième session ainsi qu'à l'Assemblée générale à sa cinquante-deuxième session; UN " )ج( تطلب أن يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    c) Prie le Secrétaire général de présenter un rapport sur la question à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-deuxième session ainsi qu'à l'Assemblée générale à sa cinquante et unième session; UN )ج( تطلب أن يقدم اﻷمين العام تقريرا عن هذه المسألة إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين وإلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين؛
    4. Note que la Commission du désarmement, à sa session d'organisation de 1993, d'inscrire à l'ordre du jour de sa session de fond de 1994 la question des transferts internationaux d'armes, eu égard en particulier à la résolution 46/36 H, et prie la Commission de lui présenter un rapport sur la question à sa quarante-neuvième session; UN ٤ - تلاحظ أن هيئة نزع السلاح قامت، في دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٣، بإدراج مسألة نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع الرجوع بصفة خاصة إلى قرار الجمعية العامة ٤٦/٣٦ حاء، في جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام ١٩٩٤، و تطلب الى الهيئة أن تقدم تقريرا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus