"تقريرا من تقارير" - Traduction Arabe en Français

    • rapports d
        
    • rapports de
        
    • rapports du
        
    • rapports sur
        
    • rapports établis par les
        
    Transmission au Siège, à des fins de remboursement, de 348 rapports d'inspection du matériel appartenant aux contingents UN إحالة 348 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف
    Établissement de 95 rapports d'audit par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN 95 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات مقدمة من مراجعي الحسابات المقيمين الملحقين ببعثات حفظ السلام
    Des questions de rapprochement bancaire ont été évoquées dans 16 rapports d'audit. UN أثيرت مسائل تتعلق بالتسويات المصرفية في 16 تقريرا من تقارير المراجعة.
    Dix-huit des 20 rapports de gestion ont été achevés. UN وأُنجز 18 تقريرا من تقارير الإدارة البالغ عددها 20 تقريرا.
    Des rapports de situation, au nombre de 359, ont été publiés pour alerter et mobiliser la communauté internationale des donateurs et faciliter la coordination des interventions. UN وقد صدر ٣٥٩ تقريرا من تقارير الحالة لتنبيه مجتمع المانحين الدولي وتعبئته ولتيسير تنسيق عملية التصدي.
    À ce jour, 11 rapports du Corps commun ont été examinés par la FAO selon le système amélioré de suivi de ses rapports et recommandations. UN وقد نظرت منظمة الأغذية والزراعة في أحد عشر تقريرا من تقارير وحدة التفتيش المشتركة حتى الآن في إطار نظام الإبلاغ الموحد.
    Entre-temps, la Commission générale de vérification des comptes a rendu publics 15 rapports d'audit et plusieurs autres rapports en sont aux dernières phases d'examen interne. UN وفي نفس الوقت، أصدرت اللجنة العامة لمراجعة الحسابات 15 تقريرا من تقارير المراجعة وتوجد عدة تقارير أخرى في المراحل الأخيرة من الاستعراض الداخلي.
    328 rapports d'inspection du matériel appartenant aux contingents UN 328 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات
    280 rapports d'inspection périodique du matériel appartenant aux contingents transmis au Siège à des fins de remboursement UN إحالة 280 تقريرا من تقارير عمليات التفتيش الدورية إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف
    18 rapports d'audit établis par les auditeurs du Siège UN تقديم مراجعي الحسابات في مقر الأمم المتحدة لما عدده 18 تقريرا من تقارير المراجعة
    93 rapports d'audit établis par les auditeurs résidents affectés aux missions de maintien de la paix UN تقديم مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام لما عدده 93 تقريرا من تقارير المراجعة
    :: 26 rapports d'audit établis par des auditeurs résidents en poste dans des missions de maintien de la paix UN :: صدور 26 تقريرا من تقارير مراجعة الحسابات عن مراجعي الحسابات المقيمين في بعثات حفظ السلام
    28 rapports de vérification transmis au Siège UN من خلال موافاة المقر بما مجموعه 28 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة
    13. Note qu'il subsiste un arriéré de rapports de trente-quatre États parties qui doivent être examinés par le Comité ; UN 13 - تلاحظ أيضا استمرار تأخر أربعة وثلاثين تقريرا من تقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة؛
    :: 20 rapports de la Commission paritaire de recours sur les demandes de suspension de l'exécution de décisions UN :: صياغة 20 تقريرا من تقارير مجلس الطعون المشترك بشأن طلبات إيقاف تنفيذ الإجراءات
    :: Rédaction de 24 rapports de la Commission paritaire de recours sur des demandes de suspension de décision UN :: صياغة 24 تقريرا من تقارير مجلس الطعون المشترك بشأن طلبات إيقاف تنفيذ الإجراءات
    13. Note également qu'il subsiste un arriéré de rapports de trente-quatre États parties qui doivent être examinés par le Comité; UN 13 - تلاحظ أيضا استمرار تأخر أربعة وثلاثين تقريرا من تقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة؛
    20 rapports de la Commission paritaire de recours sur les demandes de suspension de l'exécution de décisions UN صياغة 20 تقريرا من تقارير مجلس الطعون المشترك بشأن طلبات إيقاف تنفيذ الإجراءات
    :: 32 rapports du Secrétaire général UN :: تقديم 32 تقريرا من تقارير الأمين العام
    32 rapports du Secrétaire général UN ملاحظات 32 تقريرا من تقارير الأمين العام
    À la fin de 2005, 130 pays et territoires avaient produit 155 rapports sur les objectifs du Millénaire pour le développement. UN وفي أواخر عام 2005، أنتج 130 من البلدان والأقاليم 155 تقريرا من تقارير الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Prestation de conseils aux missions en matière de gestion stratégique des risques après analyse des conclusions et recommandations figurant dans 133 rapports établis par les organes de contrôle UN :: تزويد البعثات الميدانية بتوجيهات استراتيجية لإدارة المخاطر، استنادا إلى تحليل النتائج والتوصيات الواردة في 133 تقريرا من تقارير هيئات الرقابة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus