"تقريره إلى المؤتمر" - Traduction Arabe en Français

    • rapport à la Conférence
        
    • son rapport à la
        
    L'article 19 du règlement intérieur prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et fait rapport à la Conférence. UN ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    L'article 19 du règlement intérieur prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et fait rapport à la Conférence. UN ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    Le Bureau de la session examine les pouvoirs et fait rapport à la Conférence. UN يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المؤتمر.
    Le Bureau examinera les pouvoirs des participants et présentera son rapport à la Conférence, conformément à l'article 11 du règlement intérieur. UN 10 - سيقوم المكتب بفحص وثائق تفويض المشاركين وتقديم تقريره إلى المؤتمر وفقاً للمادة 11 من النظام الداخلي.
    Le Bureau de la session examine les pouvoirs et fait rapport à la Conférence. UN يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المؤتمر.
    Le Bureau de la session examine les pouvoirs et fait rapport à la Conférence. UN يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المؤتمر.
    Le Bureau de la session examine les pouvoirs et fait rapport à la Conférence. UN يفحص مكتب أي دورة وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المؤتمر.
    Le Président du Comité spécial sur les garanties négatives de sécurité a tenu une série de réunions fructueuses et commencera sous peu à rédiger son rapport à la Conférence. UN وقد أجرى رئيس اللجنة المخصصة للضمانات اﻷمنية السلبية مجموعة من الاجتماعات المثمرة وسيبدأ قريبا إعداد تقريره إلى المؤتمر.
    Le Bureau de la troisième session de la Conférence des Parties examinera les pouvoirs et fera rapport à la Conférence des Parties, conformément à l'article 20 du projet de règlement intérieur, tel qu'il est appliqué. UN وسيفحص مكتب الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف وثائق التفويض ويقدﱢم تقريره إلى المؤتمر وفقا للمادة ٠٢ من مشروع النظام الداخلي، بصيغته المطبقة.
    L'article 19 du Règlement intérieur prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et fait rapport à la Conférence. UN ويتولَّى مكتب المؤتمر، وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتألَّف منهم وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    34. Dans son rapport à la Conférence, le Secrétaire général de la CNUCED a établi les objectifs suivants: UN 34- لقد حدد الأمين العام للأونكتاد في تقريره إلى المؤتمر أهدافه على النحو التالي:
    L'article 19 du règlement intérieur de la Conférence prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et fait rapport à la Conférence. UN وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    Le Coordonnateur spécial sur l'arrêt de la production, l'ambassadeur Shannon, du Canada, poursuit ses consultations et l'ambassadeur Norberg, de la Suède, Coordonnateur spécial sur la révision de l'ordre du jour, fera rapport à la Conférence en juin. UN إن المنسق الخاص لموضوع وقف التجارب، السفير شانون من كندا، يواصل مشاوراته والسفير نورنبرغ من السويد المنسق الخاص لموضوع استعراض جدول اﻷعمال، سيرفع تقريره إلى المؤتمر في حزيران/يونيه.
    16. L'article 19 du règlement intérieur de la Conférence prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et fait rapport à la Conférence. UN 16- ووفقًا للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يتولَّى المكتب فحص وثائق تفويض ممثّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    14. Les articles 18 et 19 du Règlement intérieur prévoient que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et qu'il fait rapport à la Conférence. UN 14- ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادتين 18 و19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر.
    15. L'article 19 du règlement intérieur de la Conférence prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et fait rapport à la Conférence. UN 15- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، ينبغي للمكتب أن يفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر.
    15. L'article 19 du règlement intérieur de la Conférence prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et fait rapport à la Conférence. UN 15- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، ينبغي للمكتب أن يفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر.
    27. L'article 19 du règlement intérieur de la Conférence prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation et fait rapport à la Conférence. UN 27- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكِّلون وفد هذه الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر.
    27. L'article 19 du règlement intérieur de la Conférence prévoit que le Bureau examine les pouvoirs des représentants de chaque État partie et les noms des personnes constituant sa délégation, et fait rapport à la Conférence. UN 27- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، يقوم المكتب بفحص وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكِّلون وفد هذه الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر.
    Le Bureau de la troisième session de la Conférence des Parties examinera les pouvoirs et présentera son rapport à la Conférence (voir l'article 20 du projet de règlement intérieur). UN ويفحص مكتب الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف وثائق التفويض ويقدم تقريره إلى المؤتمر )انظر المادة ٠٢ من مشروع النظام الداخلي(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus