Les séances de cet organe seraient privées et les résultats de ses travaux seraient consignés dans le rapport de la Grande Commission II. | UN | وذَكَر أن اجتماعات الهيئة الفرعية ستكون اجتماعات خاصة، كما أن نتائج أعمالها سترد في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية. |
Les séances de cet organe seraient privées et les résultats de ses travaux seraient consignés dans le rapport de la Grande Commission II. | UN | وذَكَر أن اجتماعات الهيئة الفرعية ستكون اجتماعات خاصة، كما أن نتائج أعمالها سترد في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية. |
rapport de la Grande Commission II : projet du Président | UN | تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس |
rapport de la Grande Commission II : projet révisé du Président | UN | تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع منقح مقدم من الرئيس |
NPT/CONF.2000/MC.II/CRP.13/ Draft report of Main Committee II Rev.1 et 2 | UN | NPT/CONF.2000/MC.II/CRP.13/.Rev.1 و Rev.2 مشروع تقرير اللجنة الرئيسية الثانية |
rapport de la Grande Commission II : projet du Président | UN | تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس |
rapport de la Grande Commission II : projet révisé du Président | UN | تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع منقح مقدم من الرئيس |
rapport de la Grande Commission II | UN | تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: إنشاء اللجنة واختصاصاتها |
La délégation chinoise souhaite que les éléments suivants figurent dans le rapport de la Grande Commission II et dans le document final de la Conférence des Parties : | UN | يطلب الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي: |
La délégation chinoise souhaite que les éléments présentés ci-après soient incorporés dans le rapport de la Grande Commission II et dans le document final de la Conférence d'examen. | UN | يطلب وفد الصين إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض: |
La délégation chinoise demande que les éléments suivants figurent dans le rapport de la Grande Commission II et dans le Document final de la Conférence d'examen. | UN | يلتمس وفد الصين إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض. |
La délégation chinoise demande que les considérations ci-après soient consignées dans le rapport de la Grande Commission II et dans le Document final de la Conférence d'examen. | UN | يلتمس الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض. |
NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.3 rapport de la Grande Commission II : projet du Président | UN | NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.3 تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس |
La délégation chinoise souhaite que les éléments présentés ci-après soient incorporés dans le rapport de la Grande Commission II et dans le document final de la Conférence d'examen. | UN | يطلب وفد الصين إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض: |
La délégation chinoise demande que les éléments suivants figurent dans le rapport de la Grande Commission II et dans le Document final de la Conférence d'examen. | UN | يلتمس وفد الصين إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض. |
La délégation chinoise demande que les considérations ci-après soient consignées dans le rapport de la Grande Commission II et dans le Document final de la Conférence d'examen. | UN | يلتمس الوفد الصيني إدراج العناصر التالية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر الاستعراض. |
Projet de rapport de la Grande Commission II | UN | المناقشة العامةمشروع تقرير اللجنة الرئيسية الثانية |
NPT/CONF.2000/MC.II/1 rapport de la Grande Commission II | UN | NPT/CONF.2000/MC.II/1 تقرير اللجنة الرئيسية الثانية |
Ils espèrent que ce document de travail sera appuyé par les participants à la Conférence et qu'il en sera fait état dans le rapport de la Grande Commission II et dans le document final de la Conférence. | UN | وأضاف أنها تأمل أن تحظى وثيقة العمل هذه بتأييد المشاركين في المؤتمر وأن يشار إليها في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية والوثيقة الختامية للمؤتمر. |
Report of Main Committee II: Chairman's draft | UN | تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس |
La Conférence a décidé que l'organe subsidiaire 2 tiendrait deux réunions ainsi qu'une réunion partagée proportionnellement, dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission II, et que les résultats des travaux de l'organe subsidiaire seraient consignés dans le rapport que la Grande Commission II présenterait à la Conférence (NPT/CONF.2005/DEC.2). | UN | وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة الفرعية 2 جلستين وجلسة مشتركة بالتناسب خلال الوقت الإجمالي المخصص للجنة الرئيسية الثانية، وأن ترد نتائج عمل الهيئة الفرعية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المقدم إلى المؤتمر (NPT/CONF.2005/DEC.2). |
Elle a décidé qu'il tiendrait des réunions dans le cadre du temps imparti à la Grande Commission II et que les résultats de ses travaux seraient consignés dans le rapport de celle-ci à la Conférence. | UN | وقرر المؤتمر أن تعقد الهيئة الفرعية 2 جلستين خلال الفترة الزمنية العامة المخصصة للجنة الرئيسية الثانية، وأن ترد نتائج عمل الهيئة الفرعية في تقرير اللجنة الرئيسية الثانية المقدم إلى المؤتمر. |