"تقرير اللجنة المقدم إلى" - Traduction Arabe en Français

    • rapport du Comité à l
        
    • rapport présenté par le Comité
        
    • son rapport à
        
    • rapport qu'il a soumis à
        
    • rapport qu'il a présenté à
        
    • du rapport que le Comité présentera à
        
    • rapport de la Commission à l
        
    • rapport de la Commission au
        
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة
    Projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN مشروع تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة
    9. rapport présenté par le Comité à l'Assemblée générale à sa soixantetroisième session, conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention. UN 9- تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعيـة العامـة في دورتهـا الثالثـة والستين بمقتضى الفقـرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية.
    Ceux-ci et ceux-là font partie intégrante de son rapport à la Conférence. UN وتشكل هذه المحاضر الموجزة وورقات العمل جزءا لا يتجزأ من تقرير اللجنة المقدم إلى المؤتمر.
    Le Comité spécial a tenu compte de ces renseignements dans les décisions qu'il a prises à l'égard de ces territoires, lesquelles figurent aux chapitres appropriés du rapport qu'il a soumis à la présente session de l'Assemblée générale (voir A/63/23). UN وأخذت اللجنة الخاصة هذه المعلومات في الاعتبار لدى صياغة مقرراتها بشأن هذه الأقاليم، التي ترد في الفصول ذات الصلة من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية في دورتها الحالية (انظر A/63/23).
    Le Comité spécial a pris ces renseignements en considération dans les décisions qu'il a formulées à l'égard de ces territoires, lesquelles figurent aux chapitres appropriés du rapport qu'il a présenté à la présente session de l'Assemblée générale (voir A/61/23). UN وأخذت اللجنة الخاصة هذه المعلومات في الاعتبار لدى صياغة مقرراتها بشأن هذه الأقاليم، التي ترد في الفصول ذات الصلة من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية في دورتها الحالية (انظر A/61/23).
    10. Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session. UN 10 - النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين واعتماده.
    Ces corrections et ajustements seront pris en compte dans le rapport de la Commission à l'Assemblée générale. UN وقال إن التصويبات والتعديلات سوف تظهر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة.
    Par conséquent, à partir de la présente session, ces projets feront partie du rapport du Comité à l'Assemblée générale. UN واعتبارا من الدورة الحالية سوف تشكل هذه المشاريع جزءا من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة.
    Examen du projet de rapport du Comité à l'Assemblée générale UN النظر في مشروع تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة
    10. rapport du Comité à l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session. UN 10- تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين.
    4. Adoption du rapport du Comité à l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session. UN 4 - اعتماد تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين.
    11. rapport du Comité à l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session. UN 11- تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    10. rapport présenté par le Comité à l'Assemblée générale à sa soixantedeuxième session, conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention. UN 10- تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين بمقتضى الفقرة 2 من المادة 9 من الاتفاقية. المرفق الثالث
    f) Afin de diffuser les informations concernant la situation en matière de respect, le classement est inclus au rapport présenté par le Comité à la Conférence des Parties et les informations sont affichées sur le site Internet de la Convention. UN (و) يتم نشر أداء الامتثال بتضمين التصنيف في تقرير اللجنة المقدم إلى مؤتمر الأطراف وبنشر المعلومات على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    Le Comité spécial a pris ces renseignements en considération dans les décisions qu'il a formulées à l'égard de ces territoires et qui figurent aux chapitres appropriés du rapport présenté par le Comité à la présente session de l'Assemblée générale [voir A/58/23 (Part II)]. UN وأخذت اللجنة الخاصة هذه المعلومات في الاعتبار لدى صياغة مقرراتها بشأن هذه الأقاليم، التي ترد في الفصول ذات الصلة من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية (انظر A/58/23 (Part II) ).
    Ceux-ci et ceux-là font partie intégrante de son rapport à la Conférence. UN وتشكل هذه المحاضر الموجزة وورقات العمل جزءا لا يتجزأ من تقرير اللجنة المقدم إلى المؤتمر.
    Si ces recommandations rencontrent l'agrément de la Commission de la condition de la femme constituée en comité préparatoire de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée, elles seront intégrées à son rapport à l'Assemblée générale à sa session extraordinaire. UN وإذا كانت هذه التوصيات مقبولة لدى لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين، ينبغي إدراجها في تقرير اللجنة المقدم إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Le Comité spécial a tenu compte de ces renseignements dans les décisions qu'il a prises à l'égard de ces territoires, lesquelles figurent aux chapitres appropriés du rapport qu'il a soumis à la présente session de l'Assemblée générale (voir A/62/23). UN وأخذت اللجنة الخاصة هذه المعلومات في الاعتبار لدى صياغة مقرراتها بشأن هذه الأقاليم، التي ترد في الفصول ذات الصلة من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية في دورتها الحالية (انظر A/62/23).
    Le Comité spécial a pris ces renseignements en considération dans les décisions qu'il a formulées à l'égard de ces territoires, lesquelles figurent aux chapitres appropriés du rapport qu'il a présenté à la présente session de l'Assemblée générale (voir A/61/23). UN وأخذت اللجنة الخاصة هذه المعلومات في الاعتبار لدى صياغة مقرراتها بشأن هذه الأقاليم، التي ترد في الفصول ذات الصلة من تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحالية (انظرA/61/23 ).
    Examen et adoption du rapport que le Comité présentera à l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session UN النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين واعتماده.
    Adoption du rapport de la Commission au Conseil du commerce UN اعتماد تقرير اللجنة المقدم إلى مجلس التجارة والتنمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus